Merge git://ozlabs.org/~paulus/gitk
authorJunio C Hamano <gitster@pobox.com>
Fri, 17 May 2013 18:55:02 +0000 (11:55 -0700)
committerJunio C Hamano <gitster@pobox.com>
Fri, 17 May 2013 18:55:02 +0000 (11:55 -0700)
* git://ozlabs.org/~paulus/gitk:
  gitk: Update Swedish translation (304t)

1  2 
gitk-git/po/sv.po

index 8cc98dc,0000000..df95e01
mode 100644,000000..100644
--- /dev/null
@@@ -1,1333 -1,0 +1,1376 @@@
- # Copyright (C) 2005-2012 Paul Mackerras
 +# Swedish translation for gitk
- # Peter Krefting <peter@softwolves.pp.se>, 2008, 2009, 2010, 2012.
++# Copyright (C) 2005-2013 Paul Mackerras
 +# This file is distributed under the same license as the gitk package.
 +#
 +# Mikael Magnusson <mikachu@gmail.com>, 2008.
- "POT-Creation-Date: 2012-10-03 08:09+0100\n"
- "PO-Revision-Date: 2012-10-03 08:13+0100\n"
++# Peter Krefting <peter@softwolves.pp.se>, 2008, 2009, 2010, 2012, 2013.
 +#
 +msgid ""
 +msgstr ""
 +"Project-Id-Version: sv\n"
 +"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
- #: gitk:210 gitk:2317
++"POT-Creation-Date: 2013-05-16 08:06+0100\n"
++"PO-Revision-Date: 2013-05-16 08:12+0100\n"
 +"Last-Translator: Peter Krefting <peter@softwolves.pp.se>\n"
 +"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
 +"Language: sv\n"
 +"MIME-Version: 1.0\n"
 +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 +
 +#: gitk:140
 +msgid "Couldn't get list of unmerged files:"
 +msgstr "Kunde inte hämta lista över ej sammanslagna filer:"
 +
- #: gitk:215 gitk:2317 gitk:7888 gitk:7921
++#: gitk:210 gitk:2334
 +msgid "Color words"
 +msgstr "Färga ord"
 +
- #: gitk:484 gitk:4353
++#: gitk:215 gitk:2334 gitk:7977 gitk:8010
 +msgid "Markup words"
 +msgstr "Märk upp ord"
 +
 +#: gitk:312
 +msgid "Error parsing revisions:"
 +msgstr "Fel vid tolkning av revisioner:"
 +
 +#: gitk:368
 +msgid "Error executing --argscmd command:"
 +msgstr "Fel vid körning av --argscmd-kommando:"
 +
 +#: gitk:381
 +msgid "No files selected: --merge specified but no files are unmerged."
 +msgstr ""
 +"Inga filer valdes: --merge angavs men det finns inga filer som inte har "
 +"slagits samman."
 +
 +#: gitk:384
 +msgid ""
 +"No files selected: --merge specified but no unmerged files are within file "
 +"limit."
 +msgstr ""
 +"Inga filer valdes: --merge angavs men det finns inga filer inom "
 +"filbegränsningen."
 +
 +#: gitk:406 gitk:554
 +msgid "Error executing git log:"
 +msgstr "Fel vid körning av git log:"
 +
 +#: gitk:424 gitk:570
 +msgid "Reading"
 +msgstr "Läser"
 +
- #: gitk:487 gitk:1625 gitk:4356
++#: gitk:484 gitk:4409
 +msgid "Reading commits..."
 +msgstr "Läser incheckningar..."
 +
- #: gitk:1911 gitk:4146 gitk:9282 gitk:10824 gitk:11100
++#: gitk:487 gitk:1625 gitk:4412
 +msgid "No commits selected"
 +msgstr "Inga incheckningar markerade"
 +
 +#: gitk:1499
 +msgid "Can't parse git log output:"
 +msgstr "Kan inte tolka utdata från git log:"
 +
 +#: gitk:1719
 +msgid "No commit information available"
 +msgstr "Ingen incheckningsinformation är tillgänglig"
 +
 +#: gitk:1876
 +msgid "mc"
 +msgstr "mc"
 +
- #: gitk:1913 gitk:4148 gitk:8871 gitk:8950 gitk:9065 gitk:9114 gitk:9284
- #: gitk:10825 gitk:11101
++#: gitk:1911 gitk:4202 gitk:9437 gitk:10979 gitk:11258
 +msgid "OK"
 +msgstr "OK"
 +
- #: gitk:2040
++#: gitk:1913 gitk:4204 gitk:8964 gitk:9043 gitk:9159 gitk:9208 gitk:9439
++#: gitk:10980 gitk:11259
 +msgid "Cancel"
 +msgstr "Avbryt"
 +
- #: gitk:2041
++#: gitk:2048
 +msgid "Update"
 +msgstr "Uppdatera"
 +
- #: gitk:2042
++#: gitk:2049
 +msgid "Reload"
 +msgstr "Ladda om"
 +
- #: gitk:2043
++#: gitk:2050
 +msgid "Reread references"
 +msgstr "Läs om referenser"
 +
- #: gitk:2045
++#: gitk:2051
 +msgid "List references"
 +msgstr "Visa referenser"
 +
- #: gitk:2047
++#: gitk:2053
 +msgid "Start git gui"
 +msgstr "Starta git gui"
 +
- #: gitk:2039
++#: gitk:2055
 +msgid "Quit"
 +msgstr "Avsluta"
 +
- #: gitk:2051
++#: gitk:2047
 +msgid "File"
 +msgstr "Arkiv"
 +
- #: gitk:2050
++#: gitk:2059
 +msgid "Preferences"
 +msgstr "Inställningar"
 +
- #: gitk:2055
++#: gitk:2058
 +msgid "Edit"
 +msgstr "Redigera"
 +
- #: gitk:2056
++#: gitk:2063
 +msgid "New view..."
 +msgstr "Ny vy..."
 +
- #: gitk:2057
++#: gitk:2064
 +msgid "Edit view..."
 +msgstr "Ändra vy..."
 +
- #: gitk:2059
++#: gitk:2065
 +msgid "Delete view"
 +msgstr "Ta bort vy"
 +
- #: gitk:2054 gitk:3899
++#: gitk:2067
 +msgid "All files"
 +msgstr "Alla filer"
 +
- #: gitk:2064 gitk:2074 gitk:2869
++#: gitk:2062 gitk:3955
 +msgid "View"
 +msgstr "Visa"
 +
- #: gitk:2065 gitk:2079
++#: gitk:2072 gitk:2082 gitk:2925
 +msgid "About gitk"
 +msgstr "Om gitk"
 +
- #: gitk:2063 gitk:2078
++#: gitk:2073 gitk:2087
 +msgid "Key bindings"
 +msgstr "Tangentbordsbindningar"
 +
- #: gitk:2156 gitk:8330
++#: gitk:2071 gitk:2086
 +msgid "Help"
 +msgstr "Hjälp"
 +
- #: gitk:2192
++#: gitk:2164 gitk:8420
 +msgid "SHA1 ID:"
 +msgstr "SHA1-id:"
 +
- #: gitk:2230
++#: gitk:2208
 +msgid "Row"
 +msgstr "Rad"
 +
- #: gitk:2231
++#: gitk:2246
 +msgid "Find"
 +msgstr "Sök"
 +
- #: gitk:2232
++#: gitk:2247
 +msgid "next"
 +msgstr "nästa"
 +
- #: gitk:2233
++#: gitk:2248
 +msgid "prev"
 +msgstr "föreg"
 +
- #: gitk:2236 gitk:2238 gitk:4514 gitk:4537 gitk:4561 gitk:6528 gitk:6600
- #: gitk:6685
++#: gitk:2249
 +msgid "commit"
 +msgstr "incheckning"
 +
- #: gitk:2239 gitk:3381 gitk:3386 gitk:4590
++#: gitk:2252 gitk:2254 gitk:4570 gitk:4593 gitk:4617 gitk:6592 gitk:6664
++#: gitk:6749
 +msgid "containing:"
 +msgstr "som innehåller:"
 +
- #: gitk:2240 gitk:4604
++#: gitk:2255 gitk:3437 gitk:3442 gitk:4646
 +msgid "touching paths:"
 +msgstr "som rör sökväg:"
 +
- #: gitk:2249 gitk:2251 gitk:4593
++#: gitk:2256 gitk:4660
 +msgid "adding/removing string:"
 +msgstr "som lägger/till tar bort sträng:"
 +
- #: gitk:2251 gitk:4679 gitk:6496
++#: gitk:2257 gitk:4662
++msgid "changing lines matching:"
++msgstr "ändrar rader som matchar:"
++
++#: gitk:2266 gitk:2268 gitk:4649
 +msgid "Exact"
 +msgstr "Exakt"
 +
- #: gitk:2251 gitk:4563 gitk:4677 gitk:6492
++#: gitk:2268 gitk:4737 gitk:6560
 +msgid "IgnCase"
 +msgstr "IgnVersaler"
 +
- #: gitk:2253 gitk:2254 gitk:4699 gitk:4729 gitk:4736 gitk:6621 gitk:6689
++#: gitk:2268 gitk:4619 gitk:4735 gitk:6556
 +msgid "Regexp"
 +msgstr "Reg.uttr."
 +
- #: gitk:2254 gitk:4696 gitk:4729 gitk:6559
++#: gitk:2270 gitk:2271 gitk:4757 gitk:4787 gitk:4794 gitk:6685 gitk:6753
 +msgid "All fields"
 +msgstr "Alla fält"
 +
- #: gitk:2255 gitk:4696 gitk:6559 gitk:6689 gitk:7126
++#: gitk:2271 gitk:4754 gitk:4787 gitk:6623
 +msgid "Headline"
 +msgstr "Rubrik"
 +
- #: gitk:2255 gitk:4696 gitk:4701 gitk:4736 gitk:6559 gitk:7061 gitk:8505
- #: gitk:8520
++#: gitk:2272 gitk:4754 gitk:6623 gitk:6753 gitk:7221
 +msgid "Comments"
 +msgstr "Kommentarer"
 +
- #: gitk:2255 gitk:4696 gitk:6559 gitk:7063
++#: gitk:2272 gitk:4754 gitk:4759 gitk:4794 gitk:6623 gitk:7156 gitk:8598
++#: gitk:8613
 +msgid "Author"
 +msgstr "Författare"
 +
- #: gitk:2286
++#: gitk:2272 gitk:4754 gitk:6623 gitk:7158
 +msgid "Committer"
 +msgstr "Incheckare"
 +
- #: gitk:2294
++#: gitk:2303
 +msgid "Search"
 +msgstr "Sök"
 +
- #: gitk:2296
++#: gitk:2311
 +msgid "Diff"
 +msgstr "Diff"
 +
- #: gitk:2298
++#: gitk:2313
 +msgid "Old version"
 +msgstr "Gammal version"
 +
- #: gitk:2300
++#: gitk:2315
 +msgid "New version"
 +msgstr "Ny version"
 +
- #: gitk:2310
++#: gitk:2317
 +msgid "Lines of context"
 +msgstr "Rader sammanhang"
 +
- #: gitk:2314 gitk:2316 gitk:7646 gitk:7874
++#: gitk:2327
 +msgid "Ignore space change"
 +msgstr "Ignorera ändringar i blanksteg"
 +
- #: gitk:2379
++#: gitk:2331 gitk:2333 gitk:7735 gitk:7963
 +msgid "Line diff"
 +msgstr "Rad-diff"
 +
- #: gitk:2381
++#: gitk:2397
 +msgid "Patch"
 +msgstr "Patch"
 +
- #: gitk:2540 gitk:2559
++#: gitk:2399
 +msgid "Tree"
 +msgstr "Träd"
 +
- #: gitk:2541 gitk:2560
++#: gitk:2557 gitk:2577
 +msgid "Diff this -> selected"
 +msgstr "Diff denna -> markerad"
 +
- #: gitk:2542 gitk:2561
++#: gitk:2558 gitk:2578
 +msgid "Diff selected -> this"
 +msgstr "Diff markerad -> denna"
 +
- #: gitk:2543 gitk:8929
++#: gitk:2559 gitk:2579
 +msgid "Make patch"
 +msgstr "Skapa patch"
 +
- #: gitk:2544 gitk:9045
++#: gitk:2560 gitk:9022
 +msgid "Create tag"
 +msgstr "Skapa tagg"
 +
- #: gitk:2545 gitk:9102
++#: gitk:2561 gitk:9139
 +msgid "Write commit to file"
 +msgstr "Skriv incheckning till fil"
 +
- #: gitk:2546
++#: gitk:2562 gitk:9196
 +msgid "Create new branch"
 +msgstr "Skapa ny gren"
 +
- #: gitk:2547
++#: gitk:2563
 +msgid "Cherry-pick this commit"
 +msgstr "Plocka denna incheckning"
 +
- #: gitk:2548
++#: gitk:2564
 +msgid "Reset HEAD branch to here"
 +msgstr "Återställ HEAD-grenen hit"
 +
- #: gitk:2549
++#: gitk:2565
 +msgid "Mark this commit"
 +msgstr "Markera denna incheckning"
 +
- #: gitk:2550
++#: gitk:2566
 +msgid "Return to mark"
 +msgstr "Återgå till markering"
 +
- #: gitk:2551
++#: gitk:2567
 +msgid "Find descendant of this and mark"
 +msgstr "Hitta efterföljare till denna och markera"
 +
- #: gitk:2552 gitk:2562
++#: gitk:2568
 +msgid "Compare with marked commit"
 +msgstr "Jämför med markerad incheckning"
 +
- #: gitk:2553 gitk:2563
++#: gitk:2569 gitk:2580
 +msgid "Diff this -> marked commit"
 +msgstr "Diff denna -> markerad incheckning"
 +
- #: gitk:2569
++#: gitk:2570 gitk:2581
 +msgid "Diff marked commit -> this"
 +msgstr "Diff markerad incheckning -> denna"
 +
- #: gitk:2570
++#: gitk:2571
++msgid "Revert this commit"
++msgstr "Ångra denna incheckning"
++
++#: gitk:2587
 +msgid "Check out this branch"
 +msgstr "Checka ut denna gren"
 +
- #: gitk:2577
++#: gitk:2588
 +msgid "Remove this branch"
 +msgstr "Ta bort denna gren"
 +
- #: gitk:2578
++#: gitk:2595
 +msgid "Highlight this too"
 +msgstr "Markera även detta"
 +
- #: gitk:2579
++#: gitk:2596
 +msgid "Highlight this only"
 +msgstr "Markera bara detta"
 +
- #: gitk:2580
++#: gitk:2597
 +msgid "External diff"
 +msgstr "Extern diff"
 +
- #: gitk:2587
++#: gitk:2598
 +msgid "Blame parent commit"
 +msgstr "Klandra föräldraincheckning"
 +
- #: gitk:2588
++#: gitk:2605
 +msgid "Show origin of this line"
 +msgstr "Visa ursprunget för den här raden"
 +
- #: gitk:2871
++#: gitk:2606
 +msgid "Run git gui blame on this line"
 +msgstr "Kör git gui blame på den här raden"
 +
- #: gitk:2879 gitk:2944 gitk:9468
++#: gitk:2927
 +msgid ""
 +"\n"
 +"Gitk - a commit viewer for git\n"
 +"\n"
 +"Copyright ©9 2005-2011 Paul Mackerras\n"
 +"\n"
 +"Use and redistribute under the terms of the GNU General Public License"
 +msgstr ""
 +"\n"
 +"Gitk - en incheckningsvisare för git\n"
 +"\n"
 +"Copyright ©9 2005-2011 Paul Mackerras\n"
 +"\n"
 +"Använd och vidareförmedla enligt villkoren i GNU General Public License"
 +
- #: gitk:2900
++#: gitk:2935 gitk:3000 gitk:9623
 +msgid "Close"
 +msgstr "Stäng"
 +
- #: gitk:2903
++#: gitk:2956
 +msgid "Gitk key bindings"
 +msgstr "Tangentbordsbindningar för Gitk"
 +
- #: gitk:2905
++#: gitk:2959
 +msgid "Gitk key bindings:"
 +msgstr "Tangentbordsbindningar för Gitk:"
 +
- #: gitk:2906
++#: gitk:2961
 +#, tcl-format
 +msgid "<%s-Q>\t\tQuit"
 +msgstr "<%s-Q>\t\tAvsluta"
 +
- #: gitk:2907
++#: gitk:2962
 +#, tcl-format
 +msgid "<%s-W>\t\tClose window"
 +msgstr "<%s-W>\t\tStäng fönster"
 +
- #: gitk:2908
++#: gitk:2963
 +msgid "<Home>\t\tMove to first commit"
 +msgstr "<Home>\t\tGå till första incheckning"
 +
- #: gitk:2909
++#: gitk:2964
 +msgid "<End>\t\tMove to last commit"
 +msgstr "<End>\t\tGå till sista incheckning"
 +
- #: gitk:2910
++#: gitk:2965
 +msgid "<Up>, p, k\tMove up one commit"
 +msgstr "<Upp>, p, k\tGå en incheckning upp"
 +
- #: gitk:2911
++#: gitk:2966
 +msgid "<Down>, n, j\tMove down one commit"
 +msgstr "<Ned>, n, j\tGå en incheckning ned"
 +
- #: gitk:2912
++#: gitk:2967
 +msgid "<Left>, z, h\tGo back in history list"
 +msgstr "<Vänster>, z, h\tGå bakåt i historiken"
 +
- #: gitk:2913
++#: gitk:2968
 +msgid "<Right>, x, l\tGo forward in history list"
 +msgstr "<Höger>, x, l\tGå framåt i historiken"
 +
- #: gitk:2914
++#: gitk:2969
 +msgid "<PageUp>\tMove up one page in commit list"
 +msgstr "<PageUp>\tGå upp en sida i incheckningslistan"
 +
- #: gitk:2915
++#: gitk:2970
 +msgid "<PageDown>\tMove down one page in commit list"
 +msgstr "<PageDown>\tGå ned en sida i incheckningslistan"
 +
- #: gitk:2916
++#: gitk:2971
 +#, tcl-format
 +msgid "<%s-Home>\tScroll to top of commit list"
 +msgstr "<%s-Home>\tRulla till början av incheckningslistan"
 +
- #: gitk:2917
++#: gitk:2972
 +#, tcl-format
 +msgid "<%s-End>\tScroll to bottom of commit list"
 +msgstr "<%s-End>\tRulla till slutet av incheckningslistan"
 +
- #: gitk:2918
++#: gitk:2973
 +#, tcl-format
 +msgid "<%s-Up>\tScroll commit list up one line"
 +msgstr "<%s-Upp>\tRulla incheckningslistan upp ett steg"
 +
- #: gitk:2919
++#: gitk:2974
 +#, tcl-format
 +msgid "<%s-Down>\tScroll commit list down one line"
 +msgstr "<%s-Ned>\tRulla incheckningslistan ned ett steg"
 +
- #: gitk:2920
++#: gitk:2975
 +#, tcl-format
 +msgid "<%s-PageUp>\tScroll commit list up one page"
 +msgstr "<%s-PageUp>\tRulla incheckningslistan upp en sida"
 +
- #: gitk:2921
++#: gitk:2976
 +#, tcl-format
 +msgid "<%s-PageDown>\tScroll commit list down one page"
 +msgstr "<%s-PageDown>\tRulla incheckningslistan ned en sida"
 +
- #: gitk:2922
++#: gitk:2977
 +msgid "<Shift-Up>\tFind backwards (upwards, later commits)"
 +msgstr "<Skift-Upp>\tSök bakåt (uppåt, senare incheckningar)"
 +
- #: gitk:2923
++#: gitk:2978
 +msgid "<Shift-Down>\tFind forwards (downwards, earlier commits)"
 +msgstr "<Skift-Ned>\tSök framåt (nedåt, tidigare incheckningar)"
 +
- #: gitk:2924
++#: gitk:2979
 +msgid "<Delete>, b\tScroll diff view up one page"
 +msgstr "<Delete>, b\tRulla diffvisningen upp en sida"
 +
- #: gitk:2925
++#: gitk:2980
 +msgid "<Backspace>\tScroll diff view up one page"
 +msgstr "<Baksteg>\tRulla diffvisningen upp en sida"
 +
- #: gitk:2926
++#: gitk:2981
 +msgid "<Space>\t\tScroll diff view down one page"
 +msgstr "<Blanksteg>\tRulla diffvisningen ned en sida"
 +
- #: gitk:2927
++#: gitk:2982
 +msgid "u\t\tScroll diff view up 18 lines"
 +msgstr "u\t\tRulla diffvisningen upp 18 rader"
 +
- #: gitk:2928
++#: gitk:2983
 +msgid "d\t\tScroll diff view down 18 lines"
 +msgstr "d\t\tRulla diffvisningen ned 18 rader"
 +
- #: gitk:2929
++#: gitk:2984
 +#, tcl-format
 +msgid "<%s-F>\t\tFind"
 +msgstr "<%s-F>\t\tSök"
 +
- #: gitk:2930
++#: gitk:2985
 +#, tcl-format
 +msgid "<%s-G>\t\tMove to next find hit"
 +msgstr "<%s-G>\t\tGå till nästa sökträff"
 +
- #: gitk:2931
++#: gitk:2986
 +msgid "<Return>\tMove to next find hit"
 +msgstr "<Return>\t\tGå till nästa sökträff"
 +
- #: gitk:2932
++#: gitk:2987
 +msgid "/\t\tFocus the search box"
 +msgstr "/\t\tFokusera sökrutan"
 +
- #: gitk:2933
++#: gitk:2988
 +msgid "?\t\tMove to previous find hit"
 +msgstr "?\t\tGå till föregående sökträff"
 +
- #: gitk:2934
++#: gitk:2989
 +msgid "f\t\tScroll diff view to next file"
 +msgstr "f\t\tRulla diffvisningen till nästa fil"
 +
- #: gitk:2935
++#: gitk:2990
 +#, tcl-format
 +msgid "<%s-S>\t\tSearch for next hit in diff view"
 +msgstr "<%s-S>\t\tGå till nästa sökträff i diffvisningen"
 +
- #: gitk:2936
++#: gitk:2991
 +#, tcl-format
 +msgid "<%s-R>\t\tSearch for previous hit in diff view"
 +msgstr "<%s-R>\t\tGå till föregående sökträff i diffvisningen"
 +
- #: gitk:2937
++#: gitk:2992
 +#, tcl-format
 +msgid "<%s-KP+>\tIncrease font size"
 +msgstr "<%s-Num+>\tÖka teckenstorlek"
 +
- #: gitk:2938
++#: gitk:2993
 +#, tcl-format
 +msgid "<%s-plus>\tIncrease font size"
 +msgstr "<%s-plus>\tÖka teckenstorlek"
 +
- #: gitk:2939
++#: gitk:2994
 +#, tcl-format
 +msgid "<%s-KP->\tDecrease font size"
 +msgstr "<%s-Num->\tMinska teckenstorlek"
 +
- #: gitk:2940
++#: gitk:2995
 +#, tcl-format
 +msgid "<%s-minus>\tDecrease font size"
 +msgstr "<%s-minus>\tMinska teckenstorlek"
 +
- #: gitk:3395 gitk:3404
++#: gitk:2996
 +msgid "<F5>\t\tUpdate"
 +msgstr "<F5>\t\tUppdatera"
 +
- #: gitk:3417
++#: gitk:3451 gitk:3460
 +#, tcl-format
 +msgid "Error creating temporary directory %s:"
 +msgstr "Fel vid skapande av temporär katalog %s:"
 +
- #: gitk:3480
++#: gitk:3473
 +#, tcl-format
 +msgid "Error getting \"%s\" from %s:"
 +msgstr "Fel vid hämtning av  \"%s\" från %s:"
 +
- #: gitk:3629
++#: gitk:3536
 +msgid "command failed:"
 +msgstr "kommando misslyckades:"
 +
- #: gitk:3643
++#: gitk:3685
 +msgid "No such commit"
 +msgstr "Incheckning saknas"
 +
- #: gitk:3674
++#: gitk:3699
 +msgid "git gui blame: command failed:"
 +msgstr "git gui blame: kommando misslyckades:"
 +
- #: gitk:3682
++#: gitk:3730
 +#, tcl-format
 +msgid "Couldn't read merge head: %s"
 +msgstr "Kunde inte läsa sammanslagningshuvud: %s"
 +
- #: gitk:3707
++#: gitk:3738
 +#, tcl-format
 +msgid "Error reading index: %s"
 +msgstr "Fel vid läsning av index: %s"
 +
- #: gitk:3710 gitk:6527
++#: gitk:3763
 +#, tcl-format
 +msgid "Couldn't start git blame: %s"
 +msgstr "Kunde inte starta git blame: %s"
 +
- #: gitk:3742
++#: gitk:3766 gitk:6591
 +msgid "Searching"
 +msgstr "Söker"
 +
- #: gitk:3770
++#: gitk:3798
 +#, tcl-format
 +msgid "Error running git blame: %s"
 +msgstr "Fel vid körning av git blame: %s"
 +
- #: gitk:3784
++#: gitk:3826
 +#, tcl-format
 +msgid "That line comes from commit %s,  which is not in this view"
 +msgstr "Raden kommer från incheckningen %s, som inte finns i denna vy"
 +
- #: gitk:3902
++#: gitk:3840
 +msgid "External diff viewer failed:"
 +msgstr "Externt diff-verktyg misslyckades:"
 +
- #: gitk:3906
++#: gitk:3958
 +msgid "Gitk view definition"
 +msgstr "Definition av Gitk-vy"
 +
- #: gitk:3907
++#: gitk:3962
 +msgid "Remember this view"
 +msgstr "Spara denna vy"
 +
- #: gitk:3908
++#: gitk:3963
 +msgid "References (space separated list):"
 +msgstr "Referenser (blankstegsavdelad lista):"
 +
- #: gitk:3909
++#: gitk:3964
 +msgid "Branches & tags:"
 +msgstr "Grenar & taggar:"
 +
- #: gitk:3910
++#: gitk:3965
 +msgid "All refs"
 +msgstr "Alla referenser"
 +
- #: gitk:3911
++#: gitk:3966
 +msgid "All (local) branches"
 +msgstr "Alla (lokala) grenar"
 +
- #: gitk:3912
++#: gitk:3967
 +msgid "All tags"
 +msgstr "Alla taggar"
 +
- #: gitk:3913
++#: gitk:3968
 +msgid "All remote-tracking branches"
 +msgstr "Alla fjärrspårande grenar"
 +
- #: gitk:3914
++#: gitk:3969
 +msgid "Commit Info (regular expressions):"
 +msgstr "Incheckningsinfo (reguljära uttryck):"
 +
- #: gitk:3915
++#: gitk:3970
 +msgid "Author:"
 +msgstr "Författare:"
 +
- #: gitk:3916
++#: gitk:3971
 +msgid "Committer:"
 +msgstr "Incheckare:"
 +
- #: gitk:3917
++#: gitk:3972
 +msgid "Commit Message:"
 +msgstr "Incheckningsmeddelande:"
 +
- #: gitk:3918
++#: gitk:3973
 +msgid "Matches all Commit Info criteria"
 +msgstr "Motsvarar alla kriterier för incheckningsinfo"
 +
- #: gitk:3919
++#: gitk:3974
 +msgid "Changes to Files:"
 +msgstr "Ändringar av filer:"
 +
- #: gitk:3920
++#: gitk:3975
 +msgid "Fixed String"
 +msgstr "Fast sträng"
 +
- #: gitk:3921
++#: gitk:3976
 +msgid "Regular Expression"
 +msgstr "Reguljärt uttryck"
 +
- #: gitk:3922
++#: gitk:3977
 +msgid "Search string:"
 +msgstr "Söksträng:"
 +
- #: gitk:3923
++#: gitk:3978
 +msgid ""
 +"Commit Dates (\"2 weeks ago\", \"2009-03-17 15:27:38\", \"March 17, 2009 "
 +"15:27:38\"):"
 +msgstr ""
 +"Incheckingsdatum (\"2 weeks ago\", \"2009-03-17 15:27:38\", \"March 17, 2009 "
 +"15:27:38\"):"
 +
- #: gitk:3924
++#: gitk:3979
 +msgid "Since:"
 +msgstr "Från:"
 +
- #: gitk:3925
++#: gitk:3980
 +msgid "Until:"
 +msgstr "Till:"
 +
- #: gitk:3926
++#: gitk:3981
 +msgid "Limit and/or skip a number of revisions (positive integer):"
 +msgstr "Begränsa och/eller hoppa över ett antal revisioner (positivt heltal):"
 +
- #: gitk:3927
++#: gitk:3982
 +msgid "Number to show:"
 +msgstr "Antal att visa:"
 +
- #: gitk:3928
++#: gitk:3983
 +msgid "Number to skip:"
 +msgstr "Antal att hoppa över:"
 +
- #: gitk:3929
++#: gitk:3984
 +msgid "Miscellaneous options:"
 +msgstr "Diverse alternativ:"
 +
- #: gitk:3930
++#: gitk:3985
 +msgid "Strictly sort by date"
 +msgstr "Strikt datumsortering"
 +
- #: gitk:3931
++#: gitk:3986
 +msgid "Mark branch sides"
 +msgstr "Markera sidogrenar"
 +
- #: gitk:3932
++#: gitk:3987
 +msgid "Limit to first parent"
 +msgstr "Begränsa till första förälder"
 +
- #: gitk:3933
++#: gitk:3988
 +msgid "Simple history"
 +msgstr "Enkel historik"
 +
- #: gitk:3934
++#: gitk:3989
 +msgid "Additional arguments to git log:"
 +msgstr "Ytterligare argument till git log:"
 +
- #: gitk:3935
++#: gitk:3990
 +msgid "Enter files and directories to include, one per line:"
 +msgstr "Ange filer och kataloger att ta med, en per rad:"
 +
- #: gitk:4059
++#: gitk:3991
 +msgid "Command to generate more commits to include:"
 +msgstr "Kommando för att generera fler incheckningar att ta med:"
 +
- #: gitk:4067
++#: gitk:4115
 +msgid "Gitk: edit view"
 +msgstr "Gitk: redigera vy"
 +
- #: gitk:4072
++#: gitk:4123
 +msgid "-- criteria for selecting revisions"
 +msgstr " - kriterier för val av revisioner"
 +
- #: gitk:4147
++#: gitk:4128
 +msgid "View Name"
 +msgstr "Namn på vy"
 +
- #: gitk:4185
++#: gitk:4203
 +msgid "Apply (F5)"
 +msgstr "Använd (F5)"
 +
- #: gitk:4238 gitk:4290 gitk:4749 gitk:4763 gitk:6027 gitk:11849 gitk:11850
++#: gitk:4241
 +msgid "Error in commit selection arguments:"
 +msgstr "Fel i argument för val av incheckningar:"
 +
- #: gitk:4846 gitk:4851
++#: gitk:4294 gitk:4346 gitk:4807 gitk:4821 gitk:6087 gitk:12041 gitk:12042
 +msgid "None"
 +msgstr "Inget"
 +
- #: gitk:4847
++#: gitk:4904 gitk:4909
 +msgid "Descendant"
 +msgstr "Avkomling"
 +
- #: gitk:4854 gitk:4859
++#: gitk:4905
 +msgid "Not descendant"
 +msgstr "Inte avkomling"
 +
- #: gitk:4855
++#: gitk:4912 gitk:4917
 +msgid "Ancestor"
 +msgstr "Förfader"
 +
- #: gitk:5145
++#: gitk:4913
 +msgid "Not ancestor"
 +msgstr "Inte förfader"
 +
- #: gitk:5181
++#: gitk:5203
 +msgid "Local changes checked in to index but not committed"
 +msgstr "Lokala ändringar sparade i indexet men inte incheckade"
 +
- #: gitk:6882
++#: gitk:5239
 +msgid "Local uncommitted changes, not checked in to index"
 +msgstr "Lokala ändringar, ej sparade i indexet"
 +
- #: gitk:7065
++#: gitk:6971
++msgid "and many more"
++msgstr "med många flera"
++
++#: gitk:6974
 +msgid "many"
 +msgstr "många"
 +
- #: gitk:7082 gitk:7088 gitk:8500
++#: gitk:7160
 +msgid "Tags:"
 +msgstr "Taggar:"
 +
- #: gitk:7093
++#: gitk:7177 gitk:7183 gitk:8593
 +msgid "Parent"
 +msgstr "Förälder"
 +
- #: gitk:7102
++#: gitk:7188
 +msgid "Child"
 +msgstr "Barn"
 +
- #: gitk:7105
++#: gitk:7197
 +msgid "Branch"
 +msgstr "Gren"
 +
- #: gitk:7108
++#: gitk:7200
 +msgid "Follows"
 +msgstr "Följer"
 +
- #: gitk:7653
++#: gitk:7203
 +msgid "Precedes"
 +msgstr "Föregår"
 +
- #: gitk:8328
++#: gitk:7742
 +#, tcl-format
 +msgid "Error getting diffs: %s"
 +msgstr "Fel vid hämtning av diff: %s"
 +
- #: gitk:8349
++#: gitk:8418
 +msgid "Goto:"
 +msgstr "Gå till:"
 +
- #: gitk:8356
++#: gitk:8439
 +#, tcl-format
 +msgid "Short SHA1 id %s is ambiguous"
 +msgstr "Förkortat SHA1-id %s är tvetydigt"
 +
- #: gitk:8366
++#: gitk:8446
 +#, tcl-format
 +msgid "Revision %s is not known"
 +msgstr "Revisionen %s är inte känd"
 +
- #: gitk:8368
++#: gitk:8456
 +#, tcl-format
 +msgid "SHA1 id %s is not known"
 +msgstr "SHA-id:t %s är inte känt"
 +
- #: gitk:8507 gitk:8522
++#: gitk:8458
 +#, tcl-format
 +msgid "Revision %s is not in the current view"
 +msgstr "Revisionen %s finns inte i den nuvarande vyn"
 +
- #: gitk:8510
++#: gitk:8600 gitk:8615
 +msgid "Date"
 +msgstr "Datum"
 +
- #: gitk:8573
++#: gitk:8603
 +msgid "Children"
 +msgstr "Barn"
 +
- #: gitk:8575
++#: gitk:8666
 +#, tcl-format
 +msgid "Reset %s branch to here"
 +msgstr "Återställ grenen %s hit"
 +
- #: gitk:8680 gitk:8686
++#: gitk:8668
 +msgid "Detached head: can't reset"
 +msgstr "Frånkopplad head: kan inte återställa"
 +
- #: gitk:8695 gitk:8700
++#: gitk:8773 gitk:8779
 +msgid "Skipping merge commit "
 +msgstr "Hoppar över sammanslagningsincheckning "
 +
- #: gitk:8696 gitk:8701
++#: gitk:8788 gitk:8793
 +msgid "Error getting patch ID for "
 +msgstr "Fel vid hämtning av patch-id för "
 +
- #: gitk:8706 gitk:8709 gitk:8717 gitk:8731 gitk:8740
++#: gitk:8789 gitk:8794
 +msgid " - stopping\n"
 +msgstr " - stannar\n"
 +
- #: gitk:8710
++#: gitk:8799 gitk:8802 gitk:8810 gitk:8824 gitk:8833
 +msgid "Commit "
 +msgstr "Incheckning "
 +
- #: gitk:8718
++#: gitk:8803
 +msgid ""
 +" is the same patch as\n"
 +"       "
 +msgstr ""
 +" är samma patch som\n"
 +"       "
 +
- #: gitk:8720
++#: gitk:8811
 +msgid ""
 +" differs from\n"
 +"       "
 +msgstr ""
 +" skiljer sig från\n"
 +"       "
 +
- #: gitk:8732 gitk:8741
++#: gitk:8813
 +msgid ""
 +"Diff of commits:\n"
 +"\n"
 +msgstr ""
 +"Skillnad mellan incheckningar:\n"
 +"\n"
 +
- #: gitk:8760
++#: gitk:8825 gitk:8834
 +#, tcl-format
 +msgid " has %s children - stopping\n"
 +msgstr " har %s barn - stannar\n"
 +
- #: gitk:8766
++#: gitk:8853
 +#, tcl-format
 +msgid "Error writing commit to file: %s"
 +msgstr "Fel vid skrivning av incheckning till fil: %s"
 +
- #: gitk:8812
++#: gitk:8859
 +#, tcl-format
 +msgid "Error diffing commits: %s"
 +msgstr "Fel vid jämförelse av incheckningar: %s"
 +
- #: gitk:8813
++#: gitk:8905
 +msgid "Top"
 +msgstr "Topp"
 +
- #: gitk:8818
++#: gitk:8906
 +msgid "From"
 +msgstr "Från"
 +
- #: gitk:8842
++#: gitk:8911
 +msgid "To"
 +msgstr "Till"
 +
- #: gitk:8844
++#: gitk:8935
 +msgid "Generate patch"
 +msgstr "Generera patch"
 +
- #: gitk:8853
++#: gitk:8937
 +msgid "From:"
 +msgstr "Från:"
 +
- #: gitk:8862
++#: gitk:8946
 +msgid "To:"
 +msgstr "Till:"
 +
- #: gitk:8864 gitk:9059
++#: gitk:8955
 +msgid "Reverse"
 +msgstr "Vänd"
 +
- #: gitk:8870
++#: gitk:8957 gitk:9153
 +msgid "Output file:"
 +msgstr "Utdatafil:"
 +
- #: gitk:8908
++#: gitk:8963
 +msgid "Generate"
 +msgstr "Generera"
 +
- #: gitk:8931 gitk:9047 gitk:9104
++#: gitk:9001
 +msgid "Error creating patch:"
 +msgstr "Fel vid generering av patch:"
 +
- #: gitk:8940
++#: gitk:9024 gitk:9141 gitk:9198
 +msgid "ID:"
 +msgstr "Id:"
 +
- #: gitk:8943
++#: gitk:9033
 +msgid "Tag name:"
 +msgstr "Taggnamn:"
 +
- #: gitk:8945
++#: gitk:9036
 +msgid "Tag message is optional"
 +msgstr "Taggmeddelandet är valfritt"
 +
- #: gitk:8949 gitk:9113
++#: gitk:9038
 +msgid "Tag message:"
 +msgstr "Taggmeddelande:"
 +
- #: gitk:8967
++#: gitk:9042 gitk:9207
 +msgid "Create"
 +msgstr "Skapa"
 +
- #: gitk:8971
++#: gitk:9060
 +msgid "No tag name specified"
 +msgstr "Inget taggnamn angavs"
 +
- #: gitk:8981
++#: gitk:9064
 +#, tcl-format
 +msgid "Tag \"%s\" already exists"
 +msgstr "Taggen \"%s\" finns redan"
 +
- #: gitk:9056
++#: gitk:9074
 +msgid "Error creating tag:"
 +msgstr "Fel vid skapande av tagg:"
 +
- #: gitk:9064
++#: gitk:9150
 +msgid "Command:"
 +msgstr "Kommando:"
 +
- #: gitk:9082
++#: gitk:9158
 +msgid "Write"
 +msgstr "Skriv"
 +
- #: gitk:9109
++#: gitk:9176
 +msgid "Error writing commit:"
 +msgstr "Fel vid skrivning av incheckning:"
 +
- #: gitk:9132
++#: gitk:9203
 +msgid "Name:"
 +msgstr "Namn:"
 +
- #: gitk:9137
++#: gitk:9226
 +msgid "Please specify a name for the new branch"
 +msgstr "Ange ett namn för den nya grenen"
 +
- #: gitk:9204
++#: gitk:9231
 +#, tcl-format
 +msgid "Branch '%s' already exists. Overwrite?"
 +msgstr "Grenen \"%s\" finns redan. Skriva över?"
 +
- #: gitk:9209
++#: gitk:9298
 +#, tcl-format
 +msgid "Commit %s is already included in branch %s -- really re-apply it?"
 +msgstr ""
 +"Incheckningen %s finns redan på grenen %s -- skall den verkligen appliceras "
 +"på nytt?"
 +
- #: gitk:9218
++#: gitk:9303
 +msgid "Cherry-picking"
 +msgstr "Plockar"
 +
- #: gitk:9224
++#: gitk:9312
 +#, tcl-format
 +msgid ""
 +"Cherry-pick failed because of local changes to file '%s'.\n"
 +"Please commit, reset or stash your changes and try again."
 +msgstr ""
 +"Cherry-pick misslyckades på grund av lokala ändringar i filen \"%s\".\n"
 +"Checka in, återställ eller spara undan (stash) dina ändringar och försök "
 +"igen."
 +
- #: gitk:9240
++#: gitk:9318
 +msgid ""
 +"Cherry-pick failed because of merge conflict.\n"
 +"Do you wish to run git citool to resolve it?"
 +msgstr ""
 +"Cherry-pick misslyckades på grund av en sammanslagningskonflikt.\n"
 +"Vill du köra git citool för att lösa den?"
 +
- #: gitk:9266
++#: gitk:9334 gitk:9392
 +msgid "No changes committed"
 +msgstr "Inga ändringar incheckade"
 +
- #: gitk:9268
++#: gitk:9361
++#, tcl-format
++msgid "Commit %s is not included in branch %s -- really revert it?"
++msgstr "Incheckningen %s finns inte på grenen %s -- vill du verkligen ångra?"
++
++#: gitk:9366
++msgid "Reverting"
++msgstr "Ångrar"
++
++#: gitk:9374
++#, tcl-format
++msgid ""
++"Revert failed because of local changes to the following files:%s Please "
++"commit, reset or stash  your changes and try again."
++msgstr ""
++"Misslyckades med att ångra på grund av lokala ändringar i följande filer:%s. "
++"Checka in, återställ eller spara undan (stash) dina ändringar och försök "
++"igen."
++
++#: gitk:9378
++msgid ""
++"Revert failed because of merge conflict.\n"
++" Do you wish to run git citool to resolve it?"
++msgstr ""
++"Misslyckades med att ångra på grund av en sammanslagningskonflikt.\n"
++" Vill du köra git citool för att lösa den?"
++
++#: gitk:9421
 +msgid "Confirm reset"
 +msgstr "Bekräfta återställning"
 +
- #: gitk:9270
++#: gitk:9423
 +#, tcl-format
 +msgid "Reset branch %s to %s?"
 +msgstr "Återställa grenen %s till %s?"
 +
- #: gitk:9273
++#: gitk:9425
 +msgid "Reset type:"
 +msgstr "Typ av återställning:"
 +
- #: gitk:9276
++#: gitk:9428
 +msgid "Soft: Leave working tree and index untouched"
 +msgstr "Mjuk: Rör inte utcheckning och index"
 +
- #: gitk:9279
++#: gitk:9431
 +msgid "Mixed: Leave working tree untouched, reset index"
 +msgstr "Blandad: Rör inte utcheckning, återställ index"
 +
- #: gitk:9296
++#: gitk:9434
 +msgid ""
 +"Hard: Reset working tree and index\n"
 +"(discard ALL local changes)"
 +msgstr ""
 +"Hård: Återställ utcheckning och index\n"
 +"(förkastar ALLA lokala ändringar)"
 +
- #: gitk:9356
++#: gitk:9451
 +msgid "Resetting"
 +msgstr "Återställer"
 +
- #: gitk:9409
++#: gitk:9511
 +msgid "Checking out"
 +msgstr "Checkar ut"
 +
- #: gitk:9415
++#: gitk:9564
 +msgid "Cannot delete the currently checked-out branch"
 +msgstr "Kan inte ta bort den just nu utcheckade grenen"
 +
- #: gitk:9446
++#: gitk:9570
 +#, tcl-format
 +msgid ""
 +"The commits on branch %s aren't on any other branch.\n"
 +"Really delete branch %s?"
 +msgstr ""
 +"Incheckningarna på grenen %s existerar inte på någon annan gren.\n"
 +"Vill du verkligen ta bort grenen %s?"
 +
- #: gitk:9461
++#: gitk:9601
 +#, tcl-format
 +msgid "Tags and heads: %s"
 +msgstr "Taggar och huvuden: %s"
 +
- #: gitk:9757
++#: gitk:9616
 +msgid "Filter"
 +msgstr "Filter"
 +
- #: gitk:10744
++#: gitk:9912
 +msgid ""
 +"Error reading commit topology information; branch and preceding/following "
 +"tag information will be incomplete."
 +msgstr ""
 +"Fel vid läsning av information om incheckningstopologi; information om "
 +"grenar och föregående/senare taggar kommer inte vara komplett."
 +
- #: gitk:10744
++#: gitk:10899
 +msgid "Tag"
 +msgstr "Tagg"
 +
- #: gitk:10793
++#: gitk:10899
 +msgid "Id"
 +msgstr "Id"
 +
- #: gitk:10810
++#: gitk:10948
 +msgid "Gitk font chooser"
 +msgstr "Teckensnittsväljare för Gitk"
 +
- #: gitk:10813
++#: gitk:10965
 +msgid "B"
 +msgstr "F"
 +
- #: gitk:10931
++#: gitk:10968
 +msgid "I"
 +msgstr "K"
 +
- #: gitk:10934
++#: gitk:11086
 +msgid "Commit list display options"
 +msgstr "Alternativ för incheckningslistvy"
 +
- #: gitk:10937
++#: gitk:11089
 +msgid "Maximum graph width (lines)"
 +msgstr "Maximal grafbredd (rader)"
 +
- #: gitk:10940
++#: gitk:11092
 +#, tcl-format
 +msgid "Maximum graph width (% of pane)"
 +msgstr "Maximal grafbredd (% av ruta)"
 +
- #: gitk:10943
++#: gitk:11095
 +msgid "Show local changes"
 +msgstr "Visa lokala ändringar"
 +
- #: gitk:10947
++#: gitk:11098
 +msgid "Auto-select SHA1 (length)"
 +msgstr "Välj SHA1 (längd) automatiskt"
 +
- #: gitk:10951
++#: gitk:11102
 +msgid "Hide remote refs"
 +msgstr "Dölj fjärr-referenser"
 +
- #: gitk:10953
++#: gitk:11106
 +msgid "Diff display options"
 +msgstr "Alternativ för diffvy"
 +
- #: gitk:10956
- msgid "Display nearby tags"
- msgstr "Visa närliggande taggar"
++#: gitk:11108
 +msgid "Tab spacing"
 +msgstr "Blanksteg för tabulatortecken"
 +
- #: gitk:10959
++#: gitk:11111
++msgid "Display nearby tags/heads"
++msgstr "Visa närliggande taggar/huvuden"
++
++#: gitk:11114
++msgid "Maximum # tags/heads to show"
++msgstr "Maximalt antal taggar/huvuden att visa"
 +
- #: gitk:10962
++#: gitk:11117
 +msgid "Limit diffs to listed paths"
 +msgstr "Begränsa diff till listade sökvägar"
 +
- #: gitk:10968 gitk:11115
++#: gitk:11120
 +msgid "Support per-file encodings"
 +msgstr "Stöd för filspecifika teckenkodningar"
 +
- #: gitk:10969
++#: gitk:11126 gitk:11273
 +msgid "External diff tool"
 +msgstr "Externt diff-verktyg"
 +
- #: gitk:10974
++#: gitk:11127
 +msgid "Choose..."
 +msgstr "Välj..."
 +
- #: gitk:10977
++#: gitk:11132
 +msgid "General options"
 +msgstr "Allmänna inställningar"
 +
- #: gitk:10979
++#: gitk:11135
 +msgid "Use themed widgets"
 +msgstr "Använd tema på fönsterelement"
 +
- #: gitk:10981
++#: gitk:11137
 +msgid "(change requires restart)"
 +msgstr "(ändringen kräver omstart)"
 +
- #: gitk:10992
++#: gitk:11139
 +msgid "(currently unavailable)"
 +msgstr "(för närvarande inte tillgängligt)"
 +
- #: gitk:10995
++#: gitk:11150
 +msgid "Colors: press to choose"
 +msgstr "Färger: tryck för att välja"
 +
- #: gitk:10996
++#: gitk:11153
 +msgid "Interface"
 +msgstr "Gränssnitt"
 +
- #: gitk:10999
++#: gitk:11154
 +msgid "interface"
 +msgstr "gränssnitt"
 +
- #: gitk:11000 gitk:11030
++#: gitk:11157
 +msgid "Background"
 +msgstr "Bakgrund"
 +
- #: gitk:11003
++#: gitk:11158 gitk:11188
 +msgid "background"
 +msgstr "bakgrund"
 +
- #: gitk:11004
++#: gitk:11161
 +msgid "Foreground"
 +msgstr "Förgrund"
 +
- #: gitk:11007
++#: gitk:11162
 +msgid "foreground"
 +msgstr "förgrund"
 +
- #: gitk:11008
++#: gitk:11165
 +msgid "Diff: old lines"
 +msgstr "Diff: gamla rader"
 +
- #: gitk:11012
++#: gitk:11166
 +msgid "diff old lines"
 +msgstr "diff gamla rader"
 +
- #: gitk:11013
++#: gitk:11170
 +msgid "Diff: new lines"
 +msgstr "Diff: nya rader"
 +
- #: gitk:11017
++#: gitk:11171
 +msgid "diff new lines"
 +msgstr "diff nya rader"
 +
- #: gitk:11019
++#: gitk:11175
 +msgid "Diff: hunk header"
 +msgstr "Diff: delhuvud"
 +
- #: gitk:11023
++#: gitk:11177
 +msgid "diff hunk header"
 +msgstr "diff delhuvud"
 +
- #: gitk:11025
++#: gitk:11181
 +msgid "Marked line bg"
 +msgstr "Markerad rad bakgrund"
 +
- #: gitk:11029
++#: gitk:11183
 +msgid "marked line background"
 +msgstr "markerad rad bakgrund"
 +
- #: gitk:11038
++#: gitk:11187
 +msgid "Select bg"
 +msgstr "Markerad bakgrund"
 +
- #: gitk:11040
++#: gitk:11196
 +msgid "Fonts: press to choose"
 +msgstr "Teckensnitt: tryck för att välja"
 +
- #: gitk:11041
++#: gitk:11198
 +msgid "Main font"
 +msgstr "Huvudteckensnitt"
 +
- #: gitk:11042
++#: gitk:11199
 +msgid "Diff display font"
 +msgstr "Teckensnitt för diffvisning"
 +
- #: gitk:11064
++#: gitk:11200
 +msgid "User interface font"
 +msgstr "Teckensnitt för användargränssnitt"
 +
- #: gitk:11073
++#: gitk:11222
 +msgid "Gitk preferences"
 +msgstr "Inställningar för Gitk"
 +
- #: gitk:11074
++#: gitk:11231
 +msgid "General"
 +msgstr "Allmänt"
 +
- #: gitk:11075
++#: gitk:11232
 +msgid "Colors"
 +msgstr "Färger"
 +
- #: gitk:11125
++#: gitk:11233
 +msgid "Fonts"
 +msgstr "Teckensnitt"
 +
- #: gitk:11745
++#: gitk:11283
 +#, tcl-format
 +msgid "Gitk: choose color for %s"
 +msgstr "Gitk: välj färg för %s"
 +
- #: gitk:11792
++#: gitk:11937
 +msgid "Cannot find a git repository here."
 +msgstr "Hittar inget git-arkiv här."
 +
- #: gitk:11804
++#: gitk:11984
 +#, tcl-format
 +msgid "Ambiguous argument '%s': both revision and filename"
 +msgstr "Tvetydigt argument \"%s\": både revision och filnamn"
 +
- #: gitk:11907
++#: gitk:11996
 +msgid "Bad arguments to gitk:"
 +msgstr "Felaktiga argument till gitk:"
 +
++#: gitk:12099
 +msgid "Command line"
 +msgstr "Kommandorad"
 +
 +#~ msgid "CDate"
 +#~ msgstr "Skapat datum"
 +
 +#~ msgid "Cannot find the git directory \"%s\"."
 +#~ msgstr "Hittar inte git-katalogen \"%s\"."
 +
 +#~ msgid "SHA1 ID: "
 +#~ msgstr "SHA1-id: "
 +
 +#~ msgid "- stopping\n"
 +#~ msgstr "- stannar\n"
 +
 +#~ msgid ""
 +#~ "Sorry, gitk cannot run with this version of Tcl/Tk.\n"
 +#~ " Gitk requires at least Tcl/Tk 8.4."
 +#~ msgstr ""
 +#~ "Gitk kan tyvärr inte köra med denna version av Tcl/Tk.\n"
 +#~ " Gitk kräver åtminstone Tcl/Tk 8.4."
 +
 +#~ msgid "Tag/Head %s is not known"
 +#~ msgstr "Tagg/huvud %s är okänt"
 +
 +#~ msgid "/\t\tMove to next find hit, or redo find"
 +#~ msgstr "/\t\tGå till nästa sökträff, eller sök på nytt"
 +
 +#~ msgid "Name"
 +#~ msgstr "Namn"