Merge git://git.kernel.org/pub/scm/gitk/gitk
[git/git.git] / gitk-git / po / ja.po
CommitLineData
d40bc70a
M
1# Japanese translations for gitk package.
2# Copyright (C) 2005-2009 Paul Mackerras
3# This file is distributed under the same license as the gitk package.
4#
5# Mizar <mizar.jp@gmail.com>, 2009.
6# Junio C Hamano <gitster@pobox.com>, 2009.
7msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: gitk\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
63ea915e
M
11"POT-Creation-Date: 2009-11-04 00:08+0900\n"
12"PO-Revision-Date: 2009-11-06 01:45+0900\n"
d40bc70a
M
13"Last-Translator: Mizar <mizar.jp@gmail.com>\n"
14"Language-Team: Japanese\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
19
20#: gitk:113
21msgid "Couldn't get list of unmerged files:"
22msgstr "マージされていないファイルのリストを取得できません:"
23
24#: gitk:269
25msgid "Error parsing revisions:"
26msgstr "リビジョン解析エラー:"
27
28#: gitk:324
29msgid "Error executing --argscmd command:"
30msgstr "--argscmd コマンド実行エラー:"
31
32#: gitk:337
33msgid "No files selected: --merge specified but no files are unmerged."
63ea915e
M
34msgstr ""
35"ファイル未選択: --merge が指定されましたが、マージされていないファイルはあり"
36"ません。"
d40bc70a
M
37
38#: gitk:340
39msgid ""
40"No files selected: --merge specified but no unmerged files are within file "
41"limit."
63ea915e
M
42msgstr ""
43"ファイル未選択: --merge が指定されましたが、ファイル制限内にマージされていな"
44"いファイルはありません。"
d40bc70a
M
45
46#: gitk:362 gitk:509
47msgid "Error executing git log:"
48msgstr "git log 実行エラー:"
49
50#: gitk:380 gitk:525
51msgid "Reading"
52msgstr "読み込み中"
53
63ea915e 54#: gitk:440 gitk:4132
d40bc70a
M
55msgid "Reading commits..."
56msgstr "コミット読み込み中..."
57
63ea915e 58#: gitk:443 gitk:1561 gitk:4135
d40bc70a
M
59msgid "No commits selected"
60msgstr "コミットが選択されていません"
61
62#: gitk:1437
63msgid "Can't parse git log output:"
64msgstr "git log の出力を解析できません:"
65
66#: gitk:1657
67msgid "No commit information available"
68msgstr "有効なコミットの情報がありません"
69
63ea915e
M
70#: gitk:1790
71msgid "mc"
72msgstr "mc"
73
74#: gitk:1817 gitk:3925 gitk:8842 gitk:10378 gitk:10558
d40bc70a
M
75msgid "OK"
76msgstr "OK"
77
63ea915e
M
78#: gitk:1819 gitk:3927 gitk:8439 gitk:8513 gitk:8623 gitk:8672 gitk:8844
79#: gitk:10379 gitk:10559
d40bc70a
M
80msgid "Cancel"
81msgstr "キャンセル"
82
83#: gitk:1919
84msgid "Update"
85msgstr "更新"
86
87#: gitk:1920
88msgid "Reload"
89msgstr "リロード"
90
91#: gitk:1921
92msgid "Reread references"
93msgstr "リファレンスを再読み込み"
94
95#: gitk:1922
96msgid "List references"
97msgstr "リファレンスリストを表示"
98
99#: gitk:1924
100msgid "Start git gui"
101msgstr "git gui の開始"
102
103#: gitk:1926
104msgid "Quit"
105msgstr "終了"
106
107#: gitk:1918
108msgid "File"
109msgstr "ファイル"
110
111#: gitk:1930
112msgid "Preferences"
113msgstr "設定"
114
115#: gitk:1929
116msgid "Edit"
117msgstr "編集"
118
119#: gitk:1934
120msgid "New view..."
121msgstr "新規ビュー..."
122
123#: gitk:1935
124msgid "Edit view..."
125msgstr "ビュー編集..."
126
127#: gitk:1936
128msgid "Delete view"
129msgstr "ビュー削除"
130
131#: gitk:1938
132msgid "All files"
133msgstr "全てのファイル"
134
63ea915e 135#: gitk:1933 gitk:3679
d40bc70a
M
136msgid "View"
137msgstr "ビュー"
138
63ea915e 139#: gitk:1943 gitk:1953 gitk:2656
d40bc70a
M
140msgid "About gitk"
141msgstr "gitk について"
142
143#: gitk:1944 gitk:1958
144msgid "Key bindings"
145msgstr "キーバインディング"
146
147#: gitk:1942 gitk:1957
148msgid "Help"
149msgstr "ヘルプ"
150
151#: gitk:2018
152msgid "SHA1 ID: "
153msgstr "SHA1 ID: "
154
155#: gitk:2049
156msgid "Row"
157msgstr "行"
158
159#: gitk:2080
160msgid "Find"
161msgstr "検索"
162
163#: gitk:2081
164msgid "next"
165msgstr "次"
166
167#: gitk:2082
168msgid "prev"
169msgstr "前"
170
171#: gitk:2083
172msgid "commit"
173msgstr "コミット"
174
63ea915e
M
175#: gitk:2086 gitk:2088 gitk:4293 gitk:4316 gitk:4340 gitk:6281 gitk:6353
176#: gitk:6437
d40bc70a
M
177msgid "containing:"
178msgstr "含む:"
179
63ea915e 180#: gitk:2089 gitk:3164 gitk:3169 gitk:4368
d40bc70a
M
181msgid "touching paths:"
182msgstr "パスの一部:"
183
63ea915e 184#: gitk:2090 gitk:4373
d40bc70a
M
185msgid "adding/removing string:"
186msgstr "追加/除去する文字列:"
187
188#: gitk:2099 gitk:2101
189msgid "Exact"
190msgstr "英字の大小を区別する"
191
63ea915e 192#: gitk:2101 gitk:4448 gitk:6249
d40bc70a
M
193msgid "IgnCase"
194msgstr "英字の大小を区別しない"
195
63ea915e 196#: gitk:2101 gitk:4342 gitk:4446 gitk:6245
d40bc70a
M
197msgid "Regexp"
198msgstr "正規表現"
199
63ea915e 200#: gitk:2103 gitk:2104 gitk:4467 gitk:4497 gitk:4504 gitk:6373 gitk:6441
d40bc70a
M
201msgid "All fields"
202msgstr "全ての項目"
203
63ea915e 204#: gitk:2104 gitk:4465 gitk:4497 gitk:6312
d40bc70a
M
205msgid "Headline"
206msgstr "ヘッドライン"
207
63ea915e 208#: gitk:2105 gitk:4465 gitk:6312 gitk:6441 gitk:6875
d40bc70a
M
209msgid "Comments"
210msgstr "コメント"
211
63ea915e
M
212#: gitk:2105 gitk:4465 gitk:4469 gitk:4504 gitk:6312 gitk:6810 gitk:8091
213#: gitk:8106
d40bc70a 214msgid "Author"
63ea915e 215msgstr "作者"
d40bc70a 216
63ea915e 217#: gitk:2105 gitk:4465 gitk:6312 gitk:6812
d40bc70a 218msgid "Committer"
63ea915e 219msgstr "コミット者"
d40bc70a
M
220
221#: gitk:2134
222msgid "Search"
223msgstr "検索"
224
225#: gitk:2141
226msgid "Diff"
227msgstr "Diff"
228
229#: gitk:2143
230msgid "Old version"
231msgstr "旧バージョン"
232
233#: gitk:2145
234msgid "New version"
235msgstr "新バージョン"
236
237#: gitk:2147
238msgid "Lines of context"
239msgstr "文脈行数"
240
241#: gitk:2157
242msgid "Ignore space change"
243msgstr "空白の違いを無視"
244
245#: gitk:2215
246msgid "Patch"
247msgstr "パッチ"
248
249#: gitk:2217
250msgid "Tree"
251msgstr "ツリー"
252
253#: gitk:2361 gitk:2378
254msgid "Diff this -> selected"
255msgstr "これと選択したコミットのdiffを見る"
256
257#: gitk:2362 gitk:2379
258msgid "Diff selected -> this"
259msgstr "選択したコミットとこれのdiffを見る"
260
261#: gitk:2363 gitk:2380
262msgid "Make patch"
263msgstr "パッチ作成"
264
63ea915e 265#: gitk:2364 gitk:8497
d40bc70a
M
266msgid "Create tag"
267msgstr "タグ生成"
268
63ea915e 269#: gitk:2365 gitk:8603
d40bc70a 270msgid "Write commit to file"
63ea915e 271msgstr "コミットをファイルに書き出す"
d40bc70a 272
63ea915e 273#: gitk:2366 gitk:8660
d40bc70a
M
274msgid "Create new branch"
275msgstr "新規ブランチ生成"
276
277#: gitk:2367
278msgid "Cherry-pick this commit"
279msgstr "このコミットをチェリーピックする"
280
281#: gitk:2368
282msgid "Reset HEAD branch to here"
283msgstr "ブランチのHEADをここにリセットする"
284
285#: gitk:2369
286msgid "Mark this commit"
287msgstr "このコミットにマークをつける"
288
289#: gitk:2370
290msgid "Return to mark"
291msgstr "マークを付けた所に戻る"
292
293#: gitk:2371
294msgid "Find descendant of this and mark"
63ea915e 295msgstr "これとマークをつけた所との子孫を見つける"
d40bc70a
M
296
297#: gitk:2372
298msgid "Compare with marked commit"
299msgstr "マークを付けたコミットと比較する"
300
301#: gitk:2386
302msgid "Check out this branch"
303msgstr "このブランチをチェックアウトする"
304
305#: gitk:2387
306msgid "Remove this branch"
307msgstr "このブランチを除去する"
308
309#: gitk:2394
310msgid "Highlight this too"
311msgstr "これもハイライトさせる"
312
313#: gitk:2395
314msgid "Highlight this only"
315msgstr "これだけをハイライトさせる"
316
317#: gitk:2396
318msgid "External diff"
319msgstr "外部diffツール"
320
321#: gitk:2397
322msgid "Blame parent commit"
323msgstr "親コミットから blame をかける"
324
325#: gitk:2404
326msgid "Show origin of this line"
327msgstr "この行の出自を表示する"
328
329#: gitk:2405
330msgid "Run git gui blame on this line"
331msgstr "この行に git gui で blame をかける"
332
63ea915e 333#: gitk:2658
d40bc70a
M
334msgid ""
335"\n"
336"Gitk - a commit viewer for git\n"
337"\n"
63ea915e 338"Copyright © 2005-2008 Paul Mackerras\n"
d40bc70a
M
339"\n"
340"Use and redistribute under the terms of the GNU General Public License"
341msgstr ""
342"\n"
343"Gitk - gitコミットビューア\n"
344"\n"
63ea915e 345"Copyright © 2005-2008 Paul Mackerras\n"
d40bc70a
M
346"\n"
347"使用および再配布は GNU General Public License に従ってください"
348
63ea915e 349#: gitk:2666 gitk:2728 gitk:9025
d40bc70a
M
350msgid "Close"
351msgstr "閉じる"
352
63ea915e 353#: gitk:2685
d40bc70a
M
354msgid "Gitk key bindings"
355msgstr "Gitk キーバインディング"
356
63ea915e 357#: gitk:2688
d40bc70a
M
358msgid "Gitk key bindings:"
359msgstr "Gitk キーバインディング:"
360
63ea915e 361#: gitk:2690
d40bc70a
M
362#, tcl-format
363msgid "<%s-Q>\t\tQuit"
364msgstr "<%s-Q>\t\t終了"
365
63ea915e 366#: gitk:2691
d40bc70a
M
367msgid "<Home>\t\tMove to first commit"
368msgstr "<Home>\t\t最初のコミットに移動"
369
63ea915e 370#: gitk:2692
d40bc70a
M
371msgid "<End>\t\tMove to last commit"
372msgstr "<End>\t\t最後のコミットに移動"
373
63ea915e 374#: gitk:2693
d40bc70a
M
375msgid "<Up>, p, i\tMove up one commit"
376msgstr "<Up>, p, i\t一つ上のコミットに移動"
377
63ea915e 378#: gitk:2694
d40bc70a
M
379msgid "<Down>, n, k\tMove down one commit"
380msgstr "<Down>, n, k\t一つ下のコミットに移動"
381
63ea915e 382#: gitk:2695
d40bc70a
M
383msgid "<Left>, z, j\tGo back in history list"
384msgstr "<Left>, z, j\t履歴の前に戻る"
385
63ea915e 386#: gitk:2696
d40bc70a
M
387msgid "<Right>, x, l\tGo forward in history list"
388msgstr "<Right>, x, l\t履歴の次へ進む"
389
63ea915e 390#: gitk:2697
d40bc70a
M
391msgid "<PageUp>\tMove up one page in commit list"
392msgstr "<PageUp>\tコミットリストの一つ上のページに移動"
393
63ea915e 394#: gitk:2698
d40bc70a
M
395msgid "<PageDown>\tMove down one page in commit list"
396msgstr "<PageDown>\tコミットリストの一つ下のページに移動"
397
63ea915e 398#: gitk:2699
d40bc70a
M
399#, tcl-format
400msgid "<%s-Home>\tScroll to top of commit list"
401msgstr "<%s-Home>\tコミットリストの一番上にスクロールする"
402
63ea915e 403#: gitk:2700
d40bc70a
M
404#, tcl-format
405msgid "<%s-End>\tScroll to bottom of commit list"
406msgstr "<%s-End>\tコミットリストの一番下にスクロールする"
407
63ea915e 408#: gitk:2701
d40bc70a
M
409#, tcl-format
410msgid "<%s-Up>\tScroll commit list up one line"
411msgstr "<%s-Up>\tコミットリストの一つ下の行にスクロールする"
412
63ea915e 413#: gitk:2702
d40bc70a
M
414#, tcl-format
415msgid "<%s-Down>\tScroll commit list down one line"
416msgstr "<%s-Down>\tコミットリストの一つ下の行にスクロールする"
417
63ea915e 418#: gitk:2703
d40bc70a
M
419#, tcl-format
420msgid "<%s-PageUp>\tScroll commit list up one page"
421msgstr "<%s-PageUp>\tコミットリストの上のページにスクロールする"
422
63ea915e 423#: gitk:2704
d40bc70a
M
424#, tcl-format
425msgid "<%s-PageDown>\tScroll commit list down one page"
426msgstr "<%s-PageDown>\tコミットリストの下のページにスクロールする"
427
63ea915e 428#: gitk:2705
d40bc70a 429msgid "<Shift-Up>\tFind backwards (upwards, later commits)"
63ea915e 430msgstr "<Shift-Up>\t後方を検索 (上方の・新しいコミット)"
d40bc70a 431
63ea915e 432#: gitk:2706
d40bc70a 433msgid "<Shift-Down>\tFind forwards (downwards, earlier commits)"
63ea915e 434msgstr "<Shift-Down>\t前方を検索(下方の・古いコミット)"
d40bc70a 435
63ea915e 436#: gitk:2707
d40bc70a
M
437msgid "<Delete>, b\tScroll diff view up one page"
438msgstr "<Delete>, b\tdiff画面を上のページにスクロールする"
439
63ea915e 440#: gitk:2708
d40bc70a
M
441msgid "<Backspace>\tScroll diff view up one page"
442msgstr "<Backspace>\tdiff画面を上のページにスクロールする"
443
63ea915e 444#: gitk:2709
d40bc70a
M
445msgid "<Space>\t\tScroll diff view down one page"
446msgstr "<Space>\t\tdiff画面を下のページにスクロールする"
447
63ea915e 448#: gitk:2710
d40bc70a
M
449msgid "u\t\tScroll diff view up 18 lines"
450msgstr "u\t\tdiff画面を上に18行スクロールする"
451
63ea915e 452#: gitk:2711
d40bc70a
M
453msgid "d\t\tScroll diff view down 18 lines"
454msgstr "d\t\tdiff画面を下に18行スクロールする"
455
63ea915e 456#: gitk:2712
d40bc70a
M
457#, tcl-format
458msgid "<%s-F>\t\tFind"
459msgstr "<%s-F>\t\t検索"
460
63ea915e 461#: gitk:2713
d40bc70a
M
462#, tcl-format
463msgid "<%s-G>\t\tMove to next find hit"
464msgstr "<%s-G>\t\t次を検索して移動"
465
63ea915e 466#: gitk:2714
d40bc70a
M
467msgid "<Return>\tMove to next find hit"
468msgstr "<Return>\t次を検索して移動"
469
63ea915e 470#: gitk:2715
d40bc70a
M
471msgid "/\t\tFocus the search box"
472msgstr "/\t\t検索ボックスにフォーカス"
473
63ea915e 474#: gitk:2716
d40bc70a
M
475msgid "?\t\tMove to previous find hit"
476msgstr "?\t\t前を検索して移動"
477
63ea915e 478#: gitk:2717
d40bc70a
M
479msgid "f\t\tScroll diff view to next file"
480msgstr "f\t\t次のファイルにdiff画面をスクロールする"
481
63ea915e 482#: gitk:2718
d40bc70a
M
483#, tcl-format
484msgid "<%s-S>\t\tSearch for next hit in diff view"
485msgstr "<%s-S>\t\tdiff画面の次を検索"
486
63ea915e 487#: gitk:2719
d40bc70a
M
488#, tcl-format
489msgid "<%s-R>\t\tSearch for previous hit in diff view"
490msgstr "<%s-R>\t\tdiff画面の前を検索"
491
63ea915e 492#: gitk:2720
d40bc70a
M
493#, tcl-format
494msgid "<%s-KP+>\tIncrease font size"
495msgstr "<%s-KP+>\t文字サイズを拡大"
496
63ea915e 497#: gitk:2721
d40bc70a
M
498#, tcl-format
499msgid "<%s-plus>\tIncrease font size"
500msgstr "<%s-plus>\t文字サイズを拡大"
501
63ea915e 502#: gitk:2722
d40bc70a
M
503#, tcl-format
504msgid "<%s-KP->\tDecrease font size"
505msgstr "<%s-KP->\t文字サイズを縮小"
506
63ea915e 507#: gitk:2723
d40bc70a
M
508#, tcl-format
509msgid "<%s-minus>\tDecrease font size"
510msgstr "<%s-minus>\t文字サイズを縮小"
511
63ea915e 512#: gitk:2724
d40bc70a
M
513msgid "<F5>\t\tUpdate"
514msgstr "<F5>\t\t更新"
515
63ea915e 516#: gitk:3179 gitk:3188
d40bc70a
M
517#, tcl-format
518msgid "Error creating temporary directory %s:"
519msgstr "一時ディレクトリ %s 生成時エラー:"
520
63ea915e 521#: gitk:3201
d40bc70a
M
522#, tcl-format
523msgid "Error getting \"%s\" from %s:"
524msgstr "\"%s\" のエラーが %s に発生:"
525
63ea915e 526#: gitk:3264
d40bc70a
M
527msgid "command failed:"
528msgstr "コマンド失敗:"
529
63ea915e 530#: gitk:3410
d40bc70a
M
531msgid "No such commit"
532msgstr "そのようなコミットはありません"
533
63ea915e 534#: gitk:3424
d40bc70a
M
535msgid "git gui blame: command failed:"
536msgstr "git gui blame: コマンド失敗:"
537
63ea915e 538#: gitk:3455
d40bc70a
M
539#, tcl-format
540msgid "Couldn't read merge head: %s"
541msgstr "マージする HEAD を読み込めません: %s"
542
63ea915e 543#: gitk:3463
d40bc70a
M
544#, tcl-format
545msgid "Error reading index: %s"
546msgstr "インデックス読み込みエラー: %s"
547
63ea915e 548#: gitk:3488
d40bc70a
M
549#, tcl-format
550msgid "Couldn't start git blame: %s"
551msgstr "git blame を始められません: %s"
552
63ea915e 553#: gitk:3491 gitk:6280
d40bc70a
M
554msgid "Searching"
555msgstr "検索中"
556
63ea915e 557#: gitk:3523
d40bc70a
M
558#, tcl-format
559msgid "Error running git blame: %s"
560msgstr "git blame 実行エラー: %s"
561
63ea915e 562#: gitk:3551
d40bc70a
M
563#, tcl-format
564msgid "That line comes from commit %s, which is not in this view"
565msgstr "コミット %s に由来するその行は、このビューに表示されていません"
566
63ea915e 567#: gitk:3565
d40bc70a
M
568msgid "External diff viewer failed:"
569msgstr "外部diffビューアが失敗:"
570
63ea915e 571#: gitk:3683
d40bc70a
M
572msgid "Gitk view definition"
573msgstr "Gitk ビュー定義"
574
63ea915e 575#: gitk:3687
d40bc70a
M
576msgid "Remember this view"
577msgstr "このビューを記憶する"
578
63ea915e 579#: gitk:3688
d40bc70a
M
580msgid "References (space separated list):"
581msgstr "リファレンス(スペース区切りのリスト):"
582
63ea915e 583#: gitk:3689
d40bc70a
M
584msgid "Branches & tags:"
585msgstr "ブランチ&タグ:"
586
63ea915e 587#: gitk:3690
d40bc70a
M
588msgid "All refs"
589msgstr "全てのリファレンス"
590
63ea915e 591#: gitk:3691
d40bc70a
M
592msgid "All (local) branches"
593msgstr "全ての(ローカルな)ブランチ"
594
63ea915e 595#: gitk:3692
d40bc70a
M
596msgid "All tags"
597msgstr "全てのタグ"
598
63ea915e 599#: gitk:3693
d40bc70a
M
600msgid "All remote-tracking branches"
601msgstr "全てのリモート追跡ブランチ"
602
63ea915e 603#: gitk:3694
d40bc70a
M
604msgid "Commit Info (regular expressions):"
605msgstr "コミット情報(正規表現):"
606
63ea915e 607#: gitk:3695
d40bc70a 608msgid "Author:"
63ea915e 609msgstr "作者:"
d40bc70a 610
63ea915e 611#: gitk:3696
d40bc70a 612msgid "Committer:"
63ea915e 613msgstr "コミット者:"
d40bc70a 614
63ea915e 615#: gitk:3697
d40bc70a
M
616msgid "Commit Message:"
617msgstr "コミットメッセージ:"
618
63ea915e 619#: gitk:3698
d40bc70a
M
620msgid "Matches all Commit Info criteria"
621msgstr "コミット情報の全ての条件に一致"
622
63ea915e 623#: gitk:3699
d40bc70a
M
624msgid "Changes to Files:"
625msgstr "変更したファイル:"
626
63ea915e 627#: gitk:3700
d40bc70a
M
628msgid "Fixed String"
629msgstr "固定文字列"
630
63ea915e 631#: gitk:3701
d40bc70a
M
632msgid "Regular Expression"
633msgstr "正規表現"
634
63ea915e 635#: gitk:3702
d40bc70a
M
636msgid "Search string:"
637msgstr "検索文字列:"
638
63ea915e 639#: gitk:3703
d40bc70a
M
640msgid ""
641"Commit Dates (\"2 weeks ago\", \"2009-03-17 15:27:38\", \"March 17, 2009 "
642"15:27:38\"):"
63ea915e
M
643msgstr ""
644"コミット日時 (\"2 weeks ago\", \"2009-03-17 15:27:38\", \"March 17, 2009 "
d40bc70a
M
645"15:27:38\"):"
646
63ea915e 647#: gitk:3704
d40bc70a
M
648msgid "Since:"
649msgstr "期間の始め:"
650
63ea915e 651#: gitk:3705
d40bc70a
M
652msgid "Until:"
653msgstr "期間の終わり:"
654
63ea915e 655#: gitk:3706
d40bc70a
M
656msgid "Limit and/or skip a number of revisions (positive integer):"
657msgstr "制限・省略するリビジョンの数(正の整数):"
658
63ea915e 659#: gitk:3707
d40bc70a
M
660msgid "Number to show:"
661msgstr "表示する数:"
662
63ea915e 663#: gitk:3708
d40bc70a
M
664msgid "Number to skip:"
665msgstr "省略する数:"
666
63ea915e 667#: gitk:3709
d40bc70a
M
668msgid "Miscellaneous options:"
669msgstr "その他のオプション:"
670
63ea915e 671#: gitk:3710
d40bc70a
M
672msgid "Strictly sort by date"
673msgstr "厳密に日付順で並び替え"
674
63ea915e 675#: gitk:3711
d40bc70a
M
676msgid "Mark branch sides"
677msgstr "側枝マーク"
678
63ea915e 679#: gitk:3712
d40bc70a
M
680msgid "Limit to first parent"
681msgstr "最初の親に制限"
682
63ea915e 683#: gitk:3713
d40bc70a
M
684msgid "Simple history"
685msgstr "簡易な履歴"
686
63ea915e 687#: gitk:3714
d40bc70a
M
688msgid "Additional arguments to git log:"
689msgstr "git log への追加の引数:"
690
63ea915e 691#: gitk:3715
d40bc70a
M
692msgid "Enter files and directories to include, one per line:"
693msgstr "含まれるファイル・ディレクトリを一行ごとに入力:"
694
63ea915e 695#: gitk:3716
d40bc70a
M
696msgid "Command to generate more commits to include:"
697msgstr "コミット追加コマンド:"
698
63ea915e 699#: gitk:3838
d40bc70a
M
700msgid "Gitk: edit view"
701msgstr "Gitk: ビュー編集"
702
63ea915e 703#: gitk:3846
d40bc70a
M
704msgid "-- criteria for selecting revisions"
705msgstr "― リビジョンの選択条件"
706
63ea915e 707#: gitk:3851
d40bc70a
M
708msgid "View Name:"
709msgstr "ビュー名:"
710
63ea915e 711#: gitk:3926
d40bc70a
M
712msgid "Apply (F5)"
713msgstr "適用 (F5)"
714
63ea915e 715#: gitk:3964
d40bc70a
M
716msgid "Error in commit selection arguments:"
717msgstr "コミット選択引数のエラー:"
718
63ea915e 719#: gitk:4017 gitk:4069 gitk:4517 gitk:4531 gitk:5792 gitk:11263 gitk:11264
d40bc70a
M
720msgid "None"
721msgstr "無し"
722
63ea915e 723#: gitk:4465 gitk:6312 gitk:8093 gitk:8108
d40bc70a
M
724msgid "Date"
725msgstr "日付"
726
63ea915e 727#: gitk:4465 gitk:6312
d40bc70a
M
728msgid "CDate"
729msgstr "作成日"
730
63ea915e 731#: gitk:4614 gitk:4619
d40bc70a
M
732msgid "Descendant"
733msgstr "子孫"
734
63ea915e 735#: gitk:4615
d40bc70a
M
736msgid "Not descendant"
737msgstr "非子孫"
738
63ea915e 739#: gitk:4622 gitk:4627
d40bc70a
M
740msgid "Ancestor"
741msgstr "祖先"
742
63ea915e 743#: gitk:4623
d40bc70a
M
744msgid "Not ancestor"
745msgstr "非祖先"
746
63ea915e 747#: gitk:4913
d40bc70a
M
748msgid "Local changes checked in to index but not committed"
749msgstr "ステージされた、コミット前のローカルな変更"
750
63ea915e 751#: gitk:4949
d40bc70a
M
752msgid "Local uncommitted changes, not checked in to index"
753msgstr "ステージされていない、コミット前のローカルな変更"
754
63ea915e 755#: gitk:6630
d40bc70a
M
756msgid "many"
757msgstr "多数"
758
63ea915e 759#: gitk:6814
d40bc70a
M
760msgid "Tags:"
761msgstr "タグ:"
762
63ea915e 763#: gitk:6831 gitk:6837 gitk:8086
d40bc70a
M
764msgid "Parent"
765msgstr "親"
766
63ea915e 767#: gitk:6842
d40bc70a
M
768msgid "Child"
769msgstr "子"
770
63ea915e 771#: gitk:6851
d40bc70a
M
772msgid "Branch"
773msgstr "ブランチ"
774
63ea915e 775#: gitk:6854
d40bc70a
M
776msgid "Follows"
777msgstr "下位"
778
63ea915e 779#: gitk:6857
d40bc70a
M
780msgid "Precedes"
781msgstr "上位"
782
63ea915e 783#: gitk:7359
d40bc70a
M
784#, tcl-format
785msgid "Error getting diffs: %s"
786msgstr "diff取得エラー: %s"
787
63ea915e 788#: gitk:7914
d40bc70a
M
789msgid "Goto:"
790msgstr "Goto:"
791
63ea915e 792#: gitk:7916
d40bc70a
M
793msgid "SHA1 ID:"
794msgstr "SHA1 ID:"
795
63ea915e 796#: gitk:7935
d40bc70a
M
797#, tcl-format
798msgid "Short SHA1 id %s is ambiguous"
799msgstr "%s を含む SHA1 ID は複数存在します"
800
63ea915e 801#: gitk:7942
d40bc70a
M
802#, tcl-format
803msgid "Revision %s is not known"
804msgstr "リビジョン %s は不明です"
805
63ea915e 806#: gitk:7952
d40bc70a
M
807#, tcl-format
808msgid "SHA1 id %s is not known"
809msgstr "SHA1 id %s は不明です"
810
63ea915e 811#: gitk:7954
d40bc70a
M
812#, tcl-format
813msgid "Revision %s is not in the current view"
814msgstr "リビジョン %s は現在のビューにはありません"
815
63ea915e 816#: gitk:8096
d40bc70a 817msgid "Children"
63ea915e 818msgstr "子"
d40bc70a 819
63ea915e 820#: gitk:8153
d40bc70a
M
821#, tcl-format
822msgid "Reset %s branch to here"
823msgstr "%s ブランチをここにリセットする"
824
63ea915e 825#: gitk:8155
d40bc70a
M
826msgid "Detached head: can't reset"
827msgstr "切り離されたHEAD: リセットできません"
828
63ea915e 829#: gitk:8264 gitk:8270
d40bc70a
M
830msgid "Skipping merge commit "
831msgstr "コミットマージをスキップ: "
832
63ea915e 833#: gitk:8279 gitk:8284
d40bc70a
M
834msgid "Error getting patch ID for "
835msgstr "パッチ取得エラー: ID "
836
63ea915e 837#: gitk:8280 gitk:8285
d40bc70a
M
838msgid " - stopping\n"
839msgstr " - 停止\n"
840
63ea915e 841#: gitk:8290 gitk:8293 gitk:8301 gitk:8314 gitk:8323
d40bc70a
M
842msgid "Commit "
843msgstr "コミット "
844
63ea915e 845#: gitk:8294
d40bc70a
M
846msgid ""
847" is the same patch as\n"
848" "
849msgstr ""
850" は下記のパッチと同等\n"
851" "
852
63ea915e 853#: gitk:8302
d40bc70a
M
854msgid ""
855" differs from\n"
856" "
857msgstr ""
858" 下記からのdiff\n"
859" "
860
63ea915e 861#: gitk:8304
d40bc70a
M
862msgid ""
863"Diff of commits:\n"
864"\n"
865msgstr ""
866"コミットのdiff:\n"
867"\n"
868
63ea915e 869#: gitk:8315 gitk:8324
d40bc70a
M
870#, tcl-format
871msgid " has %s children - stopping\n"
872msgstr " には %s の子があります - 停止\n"
873
63ea915e 874#: gitk:8344
d40bc70a
M
875#, tcl-format
876msgid "Error writing commit to file: %s"
63ea915e 877msgstr "ファイルへのコミット書き出しエラー: %s"
d40bc70a 878
63ea915e 879#: gitk:8350
d40bc70a
M
880#, tcl-format
881msgid "Error diffing commits: %s"
882msgstr "コミットのdiff実行エラー: %s"
883
63ea915e 884#: gitk:8380
d40bc70a
M
885msgid "Top"
886msgstr "Top"
887
63ea915e 888#: gitk:8381
d40bc70a
M
889msgid "From"
890msgstr "From"
891
63ea915e 892#: gitk:8386
d40bc70a
M
893msgid "To"
894msgstr "To"
895
63ea915e 896#: gitk:8410
d40bc70a
M
897msgid "Generate patch"
898msgstr "パッチ生成"
899
63ea915e 900#: gitk:8412
d40bc70a
M
901msgid "From:"
902msgstr "From:"
903
63ea915e 904#: gitk:8421
d40bc70a
M
905msgid "To:"
906msgstr "To:"
907
63ea915e 908#: gitk:8430
d40bc70a
M
909msgid "Reverse"
910msgstr "逆"
911
63ea915e 912#: gitk:8432 gitk:8617
d40bc70a
M
913msgid "Output file:"
914msgstr "出力ファイル:"
915
63ea915e 916#: gitk:8438
d40bc70a
M
917msgid "Generate"
918msgstr "生成"
919
63ea915e 920#: gitk:8476
d40bc70a
M
921msgid "Error creating patch:"
922msgstr "パッチ生成エラー:"
923
63ea915e 924#: gitk:8499 gitk:8605 gitk:8662
d40bc70a
M
925msgid "ID:"
926msgstr "ID:"
927
63ea915e 928#: gitk:8508
d40bc70a
M
929msgid "Tag name:"
930msgstr "タグ名:"
931
63ea915e 932#: gitk:8512 gitk:8671
d40bc70a
M
933msgid "Create"
934msgstr "生成"
935
63ea915e 936#: gitk:8529
d40bc70a
M
937msgid "No tag name specified"
938msgstr "タグの名称が指定されていません"
939
63ea915e 940#: gitk:8533
d40bc70a
M
941#, tcl-format
942msgid "Tag \"%s\" already exists"
943msgstr "タグ \"%s\" は既に存在します"
944
63ea915e 945#: gitk:8539
d40bc70a
M
946msgid "Error creating tag:"
947msgstr "タグ生成エラー:"
948
63ea915e 949#: gitk:8614
d40bc70a
M
950msgid "Command:"
951msgstr "コマンド:"
952
63ea915e 953#: gitk:8622
d40bc70a 954msgid "Write"
63ea915e 955msgstr "書き出し"
d40bc70a 956
63ea915e 957#: gitk:8640
d40bc70a 958msgid "Error writing commit:"
63ea915e 959msgstr "コミット書き出しエラー:"
d40bc70a 960
63ea915e 961#: gitk:8667
d40bc70a
M
962msgid "Name:"
963msgstr "名前:"
964
63ea915e 965#: gitk:8690
d40bc70a
M
966msgid "Please specify a name for the new branch"
967msgstr "新しいブランチの名前を指定してください"
968
63ea915e 969#: gitk:8695
d40bc70a
M
970#, tcl-format
971msgid "Branch '%s' already exists. Overwrite?"
972msgstr "ブランチ '%s' は既に存在します。上書きしますか?"
973
63ea915e 974#: gitk:8761
d40bc70a
M
975#, tcl-format
976msgid "Commit %s is already included in branch %s -- really re-apply it?"
63ea915e
M
977msgstr ""
978"コミット %s は既にブランチ %s に含まれています ― 本当にこれを再適用しますか?"
d40bc70a 979
63ea915e 980#: gitk:8766
d40bc70a
M
981msgid "Cherry-picking"
982msgstr "チェリーピック中"
983
63ea915e 984#: gitk:8775
d40bc70a
M
985#, tcl-format
986msgid ""
987"Cherry-pick failed because of local changes to file '%s'.\n"
988"Please commit, reset or stash your changes and try again."
989msgstr ""
990"ファイル '%s' のローカルな変更のためにチェリーピックは失敗しました。\n"
63ea915e
M
991"あなたの変更に commit, reset, stash のいずれかを行ってからやり直してくださ"
992"い。"
d40bc70a 993
63ea915e 994#: gitk:8781
d40bc70a
M
995msgid ""
996"Cherry-pick failed because of merge conflict.\n"
997"Do you wish to run git citool to resolve it?"
998msgstr ""
999"マージの衝突によってチェリーピックは失敗しました。\n"
1000"この解決のために git citool を実行したいですか?"
1001
63ea915e 1002#: gitk:8797
d40bc70a
M
1003msgid "No changes committed"
1004msgstr "何の変更もコミットされていません"
1005
63ea915e 1006#: gitk:8823
d40bc70a
M
1007msgid "Confirm reset"
1008msgstr "確認を取り消す"
1009
63ea915e 1010#: gitk:8825
d40bc70a
M
1011#, tcl-format
1012msgid "Reset branch %s to %s?"
1013msgstr "ブランチ %s を %s にリセットしますか?"
1014
63ea915e 1015#: gitk:8829
d40bc70a
M
1016msgid "Reset type:"
1017msgstr "Reset タイプ:"
1018
63ea915e 1019#: gitk:8833
d40bc70a
M
1020msgid "Soft: Leave working tree and index untouched"
1021msgstr "Soft: 作業ツリーもインデックスもそのままにする"
1022
63ea915e 1023#: gitk:8836
d40bc70a
M
1024msgid "Mixed: Leave working tree untouched, reset index"
1025msgstr "Mixed: 作業ツリーをそのままにして、インデックスをリセット"
1026
63ea915e 1027#: gitk:8839
d40bc70a
M
1028msgid ""
1029"Hard: Reset working tree and index\n"
1030"(discard ALL local changes)"
1031msgstr ""
1032"Hard: 作業ツリーやインデックスをリセット\n"
1033"(「全ての」ローカルな変更を破棄)"
1034
63ea915e 1035#: gitk:8856
d40bc70a
M
1036msgid "Resetting"
1037msgstr "リセット中"
1038
63ea915e 1039#: gitk:8913
d40bc70a
M
1040msgid "Checking out"
1041msgstr "チェックアウト"
1042
63ea915e 1043#: gitk:8966
d40bc70a
M
1044msgid "Cannot delete the currently checked-out branch"
1045msgstr "現在チェックアウトされているブランチを削除することはできません"
1046
63ea915e 1047#: gitk:8972
d40bc70a
M
1048#, tcl-format
1049msgid ""
1050"The commits on branch %s aren't on any other branch.\n"
1051"Really delete branch %s?"
1052msgstr ""
1053"ブランチ %s には他のブランチに存在しないコミットがあります。\n"
1054"本当にブランチ %s を削除しますか?"
1055
63ea915e 1056#: gitk:9003
d40bc70a
M
1057#, tcl-format
1058msgid "Tags and heads: %s"
1059msgstr "タグとHEAD: %s"
1060
63ea915e 1061#: gitk:9018
d40bc70a
M
1062msgid "Filter"
1063msgstr "フィルター"
1064
63ea915e 1065#: gitk:9313
d40bc70a
M
1066msgid ""
1067"Error reading commit topology information; branch and preceding/following "
1068"tag information will be incomplete."
1069msgstr ""
63ea915e
M
1070"コミット構造情報読み込みエラー; ブランチ及び上位/下位のタグ情報が不完全である"
1071"ようです。"
d40bc70a 1072
63ea915e 1073#: gitk:10299
d40bc70a
M
1074msgid "Tag"
1075msgstr "タグ"
1076
63ea915e 1077#: gitk:10299
d40bc70a
M
1078msgid "Id"
1079msgstr "ID"
1080
63ea915e 1081#: gitk:10347
d40bc70a
M
1082msgid "Gitk font chooser"
1083msgstr "Gitk フォント選択"
1084
63ea915e 1085#: gitk:10364
d40bc70a
M
1086msgid "B"
1087msgstr "B"
1088
63ea915e 1089#: gitk:10367
d40bc70a
M
1090msgid "I"
1091msgstr "I"
1092
63ea915e 1093#: gitk:10463
d40bc70a
M
1094msgid "Gitk preferences"
1095msgstr "Gitk 設定"
1096
63ea915e 1097#: gitk:10465
d40bc70a
M
1098msgid "Commit list display options"
1099msgstr "コミットリスト表示オプション"
1100
63ea915e 1101#: gitk:10468
d40bc70a
M
1102msgid "Maximum graph width (lines)"
1103msgstr "最大グラフ幅(線の本数)"
1104
63ea915e 1105#: gitk:10472
d40bc70a
M
1106#, tcl-format
1107msgid "Maximum graph width (% of pane)"
1108msgstr "最大グラフ幅(ペインに対する%)"
1109
63ea915e 1110#: gitk:10476
d40bc70a
M
1111msgid "Show local changes"
1112msgstr "ローカルな変更を表示"
1113
63ea915e 1114#: gitk:10479
d40bc70a
M
1115msgid "Auto-select SHA1"
1116msgstr "SHA1 の自動選択"
1117
63ea915e 1118#: gitk:10483
d40bc70a
M
1119msgid "Diff display options"
1120msgstr "diff表示オプション"
1121
63ea915e 1122#: gitk:10485
d40bc70a
M
1123msgid "Tab spacing"
1124msgstr "タブ空白幅"
1125
63ea915e 1126#: gitk:10488
d40bc70a
M
1127msgid "Display nearby tags"
1128msgstr "近くのタグを表示する"
1129
63ea915e 1130#: gitk:10491
d40bc70a
M
1131msgid "Hide remote refs"
1132msgstr "リモートリファレンスを隠す"
1133
63ea915e 1134#: gitk:10494
d40bc70a
M
1135msgid "Limit diffs to listed paths"
1136msgstr "diff をリストのパスに制限"
1137
63ea915e 1138#: gitk:10497
d40bc70a
M
1139msgid "Support per-file encodings"
1140msgstr "ファイルごとのエンコーディングのサポート"
1141
63ea915e 1142#: gitk:10503 gitk:10572
d40bc70a
M
1143msgid "External diff tool"
1144msgstr "外部diffツール"
1145
63ea915e 1146#: gitk:10505
d40bc70a
M
1147msgid "Choose..."
1148msgstr "選択..."
1149
63ea915e 1150#: gitk:10510
d40bc70a
M
1151msgid "Colors: press to choose"
1152msgstr "色: ボタンを押して選択"
1153
63ea915e
M
1154#: gitk:10513
1155msgid "Interface"
1156msgstr "インターフェイス"
1157
1158#: gitk:10514
1159msgid "interface"
1160msgstr "インターフェイス"
1161
1162#: gitk:10517
d40bc70a
M
1163msgid "Background"
1164msgstr "背景"
1165
63ea915e 1166#: gitk:10518 gitk:10548
d40bc70a
M
1167msgid "background"
1168msgstr "背景"
1169
63ea915e 1170#: gitk:10521
d40bc70a
M
1171msgid "Foreground"
1172msgstr "前景"
1173
63ea915e 1174#: gitk:10522
d40bc70a
M
1175msgid "foreground"
1176msgstr "前景"
1177
63ea915e 1178#: gitk:10525
d40bc70a
M
1179msgid "Diff: old lines"
1180msgstr "Diff: 旧バージョン"
1181
63ea915e 1182#: gitk:10526
d40bc70a
M
1183msgid "diff old lines"
1184msgstr "diff 旧バージョン"
1185
63ea915e 1186#: gitk:10530
d40bc70a
M
1187msgid "Diff: new lines"
1188msgstr "Diff: 新バージョン"
1189
63ea915e 1190#: gitk:10531
d40bc70a
M
1191msgid "diff new lines"
1192msgstr "diff 新バージョン"
1193
63ea915e 1194#: gitk:10535
d40bc70a
M
1195msgid "Diff: hunk header"
1196msgstr "Diff: hunkヘッダ"
1197
63ea915e 1198#: gitk:10537
d40bc70a
M
1199msgid "diff hunk header"
1200msgstr "diff hunkヘッダ"
1201
63ea915e 1202#: gitk:10541
d40bc70a
M
1203msgid "Marked line bg"
1204msgstr "マーク行の背景"
1205
63ea915e 1206#: gitk:10543
d40bc70a
M
1207msgid "marked line background"
1208msgstr "マーク行の背景"
1209
63ea915e 1210#: gitk:10547
d40bc70a
M
1211msgid "Select bg"
1212msgstr "選択の背景"
1213
63ea915e 1214#: gitk:10551
d40bc70a
M
1215msgid "Fonts: press to choose"
1216msgstr "フォント: ボタンを押して選択"
1217
63ea915e 1218#: gitk:10553
d40bc70a
M
1219msgid "Main font"
1220msgstr "主フォント"
1221
63ea915e 1222#: gitk:10554
d40bc70a
M
1223msgid "Diff display font"
1224msgstr "Diff表示用フォント"
1225
63ea915e 1226#: gitk:10555
d40bc70a
M
1227msgid "User interface font"
1228msgstr "UI用フォント"
1229
63ea915e 1230#: gitk:10582
d40bc70a
M
1231#, tcl-format
1232msgid "Gitk: choose color for %s"
1233msgstr "Gitk: 「%s」 の色を選択"
1234
63ea915e 1235#: gitk:11168
d40bc70a
M
1236msgid "Cannot find a git repository here."
1237msgstr "ここにはgitリポジトリがありません。"
1238
63ea915e 1239#: gitk:11172
d40bc70a
M
1240#, tcl-format
1241msgid "Cannot find the git directory \"%s\"."
1242msgstr "gitディレクトリ \"%s\" を見つけられません。"
1243
63ea915e 1244#: gitk:11219
d40bc70a
M
1245#, tcl-format
1246msgid "Ambiguous argument '%s': both revision and filename"
1247msgstr "あいまいな引数 '%s': リビジョンとファイル名の両方に解釈できます"
1248
63ea915e 1249#: gitk:11231
d40bc70a
M
1250msgid "Bad arguments to gitk:"
1251msgstr "gitkへの不正な引数:"
1252
63ea915e 1253#: gitk:11316
d40bc70a
M
1254msgid "Command line"
1255msgstr "コマンド行"