Sixth batch
[git/git.git] / gitk-git / po / fr.po
CommitLineData
5cc0f821
ET
1# French translation of the gitk package
2# Copyright (C) 2005-2008 Paul Mackerras. All rights reserved.
3# This file is distributed under the same license as the gitk package.
4# Translators:
5# Emmanuel Trillaud <etrillaud@gmail.com>
257000c6 6# Jean-Noël Avila <jn.avila@free.fr>
5cc0f821
ET
7msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: gitk\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
257000c6
JH
11"POT-Creation-Date: 2016-01-22 22:04+0100\n"
12"PO-Revision-Date: 2016-01-22 23:28+0100\n"
13"Last-Translator: Jean-Noël Avila <jn.avila@free.fr>\n"
5cc0f821 14"Language-Team: git@vger.kernel.org\n"
c846920f 15"Language: \n"
5cc0f821
ET
16"MIME-Version: 1.0\n"
17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19"X-Poedit-Language: French\n"
20"X-Poedit-Country: FRANCE\n"
21
c846920f 22#: gitk:140
5cc0f821
ET
23msgid "Couldn't get list of unmerged files:"
24msgstr "Impossible de récupérer la liste des fichiers non fusionnés :"
25
257000c6 26#: gitk:212 gitk:2399
c846920f 27msgid "Color words"
257000c6 28msgstr "Colorier les mots différents"
c846920f 29
257000c6 30#: gitk:217 gitk:2399 gitk:8239 gitk:8272
c846920f 31msgid "Markup words"
257000c6 32msgstr "Marquer les mots différents"
c846920f
PM
33
34#: gitk:324
5cc0f821
ET
35msgid "Error parsing revisions:"
36msgstr "Erreur lors du parcours des révisions :"
37
c846920f 38#: gitk:380
5cc0f821
ET
39msgid "Error executing --argscmd command:"
40msgstr "Erreur à l'exécution de la commande --argscmd :"
41
c846920f 42#: gitk:393
5cc0f821
ET
43msgid "No files selected: --merge specified but no files are unmerged."
44msgstr ""
45"Aucun fichier sélectionné : --merge précisé, mais tous les fichiers sont "
46"fusionnés."
47
48# FIXME : améliorer la traduction de 'file limite'
c846920f 49#: gitk:396
5cc0f821
ET
50msgid ""
51"No files selected: --merge specified but no unmerged files are within file "
52"limit."
257000c6 53msgstr "Aucun fichier sélectionné : --merge précisé mais aucun fichier non fusionné n'est dans la limite des fichiers."
5cc0f821 54
c846920f 55#: gitk:418 gitk:566
5cc0f821
ET
56msgid "Error executing git log:"
57msgstr "Erreur à l'exécution de git log :"
58
c846920f 59#: gitk:436 gitk:582
5cc0f821
ET
60msgid "Reading"
61msgstr "Lecture en cours"
62
257000c6 63#: gitk:496 gitk:4544
5cc0f821
ET
64msgid "Reading commits..."
65msgstr "Lecture des commits..."
66
257000c6 67#: gitk:499 gitk:1637 gitk:4547
5cc0f821
ET
68msgid "No commits selected"
69msgstr "Aucun commit sélectionné"
70
257000c6 71#: gitk:1445 gitk:4064 gitk:12469
9c11578b 72msgid "Command line"
3f26fe76 73msgstr "Ligne de commande"
9c11578b 74
c846920f 75#: gitk:1511
5cc0f821
ET
76msgid "Can't parse git log output:"
77msgstr "Impossible de lire la sortie de git log :"
78
c846920f 79#: gitk:1740
5cc0f821
ET
80msgid "No commit information available"
81msgstr "Aucune information disponible sur le commit"
82
257000c6 83#: gitk:1903 gitk:1932 gitk:4334 gitk:9702 gitk:11274 gitk:11554
5cc0f821
ET
84msgid "OK"
85msgstr "OK"
86
257000c6
JH
87#: gitk:1934 gitk:4336 gitk:9215 gitk:9294 gitk:9424 gitk:9473 gitk:9704
88#: gitk:11275 gitk:11555
5cc0f821
ET
89msgid "Cancel"
90msgstr "Annuler"
91
257000c6 92#: gitk:2083
4ed95084 93msgid "&Update"
5cc0f821
ET
94msgstr "Mise à jour"
95
257000c6 96#: gitk:2084
4ed95084 97msgid "&Reload"
257000c6 98msgstr "&Recharger"
5cc0f821 99
257000c6 100#: gitk:2085
4ed95084 101msgid "Reread re&ferences"
257000c6 102msgstr "Relire les ré&férences"
5cc0f821 103
257000c6 104#: gitk:2086
4ed95084 105msgid "&List references"
257000c6 106msgstr "&Lister les références"
5cc0f821 107
257000c6 108#: gitk:2088
4ed95084 109msgid "Start git &gui"
257000c6 110msgstr "Démarrer git &gui"
5cc0f821 111
257000c6 112#: gitk:2090
4ed95084 113msgid "&Quit"
257000c6 114msgstr "&Quitter"
5cc0f821 115
257000c6 116#: gitk:2082
4ed95084 117msgid "&File"
257000c6 118msgstr "&Fichier"
5cc0f821 119
257000c6 120#: gitk:2094
4ed95084 121msgid "&Preferences"
5cc0f821
ET
122msgstr "Préférences"
123
257000c6 124#: gitk:2093
4ed95084 125msgid "&Edit"
257000c6 126msgstr "&Éditer"
5cc0f821 127
257000c6 128#: gitk:2098
4ed95084 129msgid "&New view..."
257000c6 130msgstr "&Nouvelle vue..."
5cc0f821 131
257000c6 132#: gitk:2099
4ed95084 133msgid "&Edit view..."
257000c6 134msgstr "&Éditer la vue..."
5cc0f821 135
257000c6 136#: gitk:2100
4ed95084 137msgid "&Delete view"
5cc0f821
ET
138msgstr "Supprimer la vue"
139
257000c6 140#: gitk:2102
4ed95084 141msgid "&All files"
5cc0f821
ET
142msgstr "Tous les fichiers"
143
257000c6 144#: gitk:2097
4ed95084 145msgid "&View"
257000c6 146msgstr "&Vue"
5cc0f821 147
257000c6 148#: gitk:2107 gitk:2117
4ed95084 149msgid "&About gitk"
5cc0f821
ET
150msgstr "À propos de gitk"
151
257000c6 152#: gitk:2108 gitk:2122
4ed95084 153msgid "&Key bindings"
5cc0f821
ET
154msgstr "Raccourcis clavier"
155
257000c6 156#: gitk:2106 gitk:2121
4ed95084 157msgid "&Help"
5cc0f821
ET
158msgstr "Aide"
159
257000c6 160#: gitk:2199 gitk:8671
c846920f 161msgid "SHA1 ID:"
92e625d3 162msgstr "Id SHA1 :"
5cc0f821 163
257000c6 164#: gitk:2243
5cc0f821
ET
165msgid "Row"
166msgstr "Colonne"
167
257000c6 168#: gitk:2281
5cc0f821
ET
169msgid "Find"
170msgstr "Recherche"
171
257000c6 172#: gitk:2309
5cc0f821
ET
173msgid "commit"
174msgstr "commit"
175
257000c6
JH
176#: gitk:2313 gitk:2315 gitk:4706 gitk:4729 gitk:4753 gitk:6774 gitk:6846
177#: gitk:6931
5cc0f821
ET
178msgid "containing:"
179msgstr "contient :"
180
257000c6 181#: gitk:2316 gitk:3545 gitk:3550 gitk:4782
5cc0f821
ET
182msgid "touching paths:"
183msgstr "chemins modifiés :"
184
257000c6 185#: gitk:2317 gitk:4796
5cc0f821
ET
186msgid "adding/removing string:"
187msgstr "ajoute/supprime la chaîne :"
188
257000c6 189#: gitk:2318 gitk:4798
c846920f 190msgid "changing lines matching:"
257000c6 191msgstr "modifie les lignes vérifiant :"
c846920f 192
257000c6 193#: gitk:2327 gitk:2329 gitk:4785
5cc0f821
ET
194msgid "Exact"
195msgstr "Exact"
196
257000c6 197#: gitk:2329 gitk:4873 gitk:6742
5cc0f821
ET
198msgid "IgnCase"
199msgstr "Ignorer la casse"
200
257000c6 201#: gitk:2329 gitk:4755 gitk:4871 gitk:6738
5cc0f821
ET
202msgid "Regexp"
203msgstr "Expression régulière"
204
257000c6 205#: gitk:2331 gitk:2332 gitk:4893 gitk:4923 gitk:4930 gitk:6867 gitk:6935
5cc0f821
ET
206msgid "All fields"
207msgstr "Tous les champs"
208
257000c6 209#: gitk:2332 gitk:4890 gitk:4923 gitk:6805
5cc0f821 210msgid "Headline"
257000c6 211msgstr "Titre"
5cc0f821 212
257000c6 213#: gitk:2333 gitk:4890 gitk:6805 gitk:6935 gitk:7408
5cc0f821
ET
214msgid "Comments"
215msgstr "Commentaires"
216
257000c6
JH
217#: gitk:2333 gitk:4890 gitk:4895 gitk:4930 gitk:6805 gitk:7343 gitk:8849
218#: gitk:8864
5cc0f821
ET
219msgid "Author"
220msgstr "Auteur"
221
257000c6 222#: gitk:2333 gitk:4890 gitk:6805 gitk:7345
5cc0f821 223msgid "Committer"
257000c6 224msgstr "Validateur"
5cc0f821 225
257000c6 226#: gitk:2367
5cc0f821
ET
227msgid "Search"
228msgstr "Rechercher"
229
257000c6 230#: gitk:2375
5cc0f821
ET
231msgid "Diff"
232msgstr "Diff"
233
257000c6 234#: gitk:2377
5cc0f821
ET
235msgid "Old version"
236msgstr "Ancienne version"
237
257000c6 238#: gitk:2379
5cc0f821
ET
239msgid "New version"
240msgstr "Nouvelle version"
241
257000c6 242#: gitk:2382
5cc0f821
ET
243msgid "Lines of context"
244msgstr "Lignes de contexte"
245
257000c6 246#: gitk:2392
5cc0f821
ET
247msgid "Ignore space change"
248msgstr "Ignorer les modifications d'espace"
249
257000c6 250#: gitk:2396 gitk:2398 gitk:7978 gitk:8225
c846920f 251msgid "Line diff"
257000c6 252msgstr "différence par ligne"
c846920f 253
257000c6 254#: gitk:2463
5cc0f821
ET
255msgid "Patch"
256msgstr "Patch"
257
257000c6 258#: gitk:2465
5cc0f821
ET
259msgid "Tree"
260msgstr "Arbre"
261
257000c6 262#: gitk:2635 gitk:2656
5cc0f821 263msgid "Diff this -> selected"
257000c6 264msgstr "Diff ceci -> la sélection"
5cc0f821 265
257000c6 266#: gitk:2636 gitk:2657
5cc0f821 267msgid "Diff selected -> this"
257000c6 268msgstr "Diff sélection -> ceci"
5cc0f821 269
257000c6 270#: gitk:2637 gitk:2658
5cc0f821
ET
271msgid "Make patch"
272msgstr "Créer patch"
273
257000c6 274#: gitk:2638 gitk:9273
5cc0f821 275msgid "Create tag"
257000c6
JH
276msgstr "Créer étiquette"
277
278#: gitk:2639
279msgid "Copy commit summary"
280msgstr "Copié le résumé du commit"
5cc0f821 281
257000c6 282#: gitk:2640 gitk:9404
5cc0f821
ET
283msgid "Write commit to file"
284msgstr "Écrire le commit dans un fichier"
285
257000c6 286#: gitk:2641 gitk:9461
5cc0f821
ET
287msgid "Create new branch"
288msgstr "Créer une nouvelle branche"
289
257000c6 290#: gitk:2642
5cc0f821
ET
291msgid "Cherry-pick this commit"
292msgstr "Cueillir (cherry-pick) ce commit"
293
257000c6 294#: gitk:2643
5cc0f821
ET
295msgid "Reset HEAD branch to here"
296msgstr "Réinitialiser la branche HEAD vers cet état"
297
257000c6 298#: gitk:2644
5cc0f821
ET
299msgid "Mark this commit"
300msgstr "Marquer ce commit"
301
257000c6 302#: gitk:2645
5cc0f821
ET
303msgid "Return to mark"
304msgstr "Retourner à la marque"
305
257000c6 306#: gitk:2646
5cc0f821
ET
307msgid "Find descendant of this and mark"
308msgstr "Chercher le descendant de ceci et le marquer"
309
257000c6 310#: gitk:2647
5cc0f821
ET
311msgid "Compare with marked commit"
312msgstr "Comparer avec le commit marqué"
313
257000c6 314#: gitk:2648 gitk:2659
c846920f 315msgid "Diff this -> marked commit"
257000c6 316msgstr "Diff ceci -> sélection"
c846920f 317
257000c6 318#: gitk:2649 gitk:2660
c846920f 319msgid "Diff marked commit -> this"
257000c6 320msgstr "Diff entre sélection -> ceci"
c846920f 321
257000c6 322#: gitk:2650
c846920f 323msgid "Revert this commit"
257000c6 324msgstr "Défaire ce commit"
c846920f 325
257000c6 326#: gitk:2666
5cc0f821
ET
327msgid "Check out this branch"
328msgstr "Récupérer cette branche"
329
257000c6 330#: gitk:2667
5cc0f821
ET
331msgid "Remove this branch"
332msgstr "Supprimer cette branche"
333
257000c6 334#: gitk:2668
9c11578b 335msgid "Copy branch name"
257000c6 336msgstr "Copier la nom de la branche"
9c11578b 337
257000c6 338#: gitk:2675
5cc0f821
ET
339msgid "Highlight this too"
340msgstr "Surligner également ceci"
341
257000c6 342#: gitk:2676
5cc0f821
ET
343msgid "Highlight this only"
344msgstr "Surligner seulement ceci"
345
257000c6 346#: gitk:2677
5cc0f821
ET
347msgid "External diff"
348msgstr "Diff externe"
349
257000c6 350#: gitk:2678
5cc0f821
ET
351msgid "Blame parent commit"
352msgstr "Blâmer le commit parent"
353
257000c6 354#: gitk:2679
9c11578b 355msgid "Copy path"
257000c6 356msgstr "Copier le chemin"
9c11578b 357
257000c6 358#: gitk:2686
5cc0f821
ET
359msgid "Show origin of this line"
360msgstr "Montrer l'origine de cette ligne"
361
257000c6 362#: gitk:2687
5cc0f821
ET
363msgid "Run git gui blame on this line"
364msgstr "Exécuter git gui blame sur cette ligne"
365
257000c6
JH
366#: gitk:3031
367msgid "About gitk"
368msgstr "À propos de gitk"
369
370#: gitk:3033
5cc0f821
ET
371msgid ""
372"\n"
373"Gitk - a commit viewer for git\n"
374"\n"
fbf42647 375"Copyright © 2005-2016 Paul Mackerras\n"
5cc0f821
ET
376"\n"
377"Use and redistribute under the terms of the GNU General Public License"
378msgstr ""
379"\n"
380"Gitk - visualisateur de commit pour git\n"
381"\n"
ffac48d0 382"Copyright \\u00a9 2005-2016 Paul Mackerras\n"
5cc0f821 383"\n"
257000c6 384"Utilisation et redistribution soumises aux termes de la GNU General Public License"
5cc0f821 385
257000c6 386#: gitk:3041 gitk:3108 gitk:9890
5cc0f821
ET
387msgid "Close"
388msgstr "Fermer"
389
257000c6 390#: gitk:3062
5cc0f821
ET
391msgid "Gitk key bindings"
392msgstr "Raccourcis clavier de Gitk"
393
257000c6 394#: gitk:3065
5cc0f821
ET
395msgid "Gitk key bindings:"
396msgstr "Raccourcis clavier de Gitk :"
397
257000c6 398#: gitk:3067
5cc0f821
ET
399#, tcl-format
400msgid "<%s-Q>\t\tQuit"
401msgstr "<%s-Q>\t\tQuitter"
402
257000c6
JH
403#: gitk:3068
404#, tcl-format
c846920f 405msgid "<%s-W>\t\tClose window"
257000c6 406msgstr "<%s-W>\t\tFermer la fenêtre"
c846920f 407
257000c6 408#: gitk:3069
5cc0f821
ET
409msgid "<Home>\t\tMove to first commit"
410msgstr "<Début>\t\tAller au premier commit"
411
257000c6 412#: gitk:3070
5cc0f821
ET
413msgid "<End>\t\tMove to last commit"
414msgstr "<Fin>\t\tAller au dernier commit"
415
257000c6 416#: gitk:3071
c846920f 417msgid "<Up>, p, k\tMove up one commit"
257000c6 418msgstr "<Haut>, p, k\t Aller au commit précédent"
5cc0f821 419
257000c6 420#: gitk:3072
c846920f 421msgid "<Down>, n, j\tMove down one commit"
257000c6 422msgstr "<Bas>, n, j\t Aller au commit suivant"
5cc0f821 423
257000c6 424#: gitk:3073
c846920f 425msgid "<Left>, z, h\tGo back in history list"
257000c6 426msgstr "<Gauche>, z, h\tReculer dans l'historique"
5cc0f821 427
257000c6 428#: gitk:3074
5cc0f821
ET
429msgid "<Right>, x, l\tGo forward in history list"
430msgstr "<Droite>, x, l\tAvancer dans l'historique"
431
257000c6 432#: gitk:3075
c846920f
PM
433#, tcl-format
434msgid "<%s-n>\tGo to n-th parent of current commit in history list"
257000c6 435msgstr "<%s-n>\tAller sur le n-ième parent du commit dans l'historique"
c846920f 436
257000c6 437#: gitk:3076
5cc0f821
ET
438msgid "<PageUp>\tMove up one page in commit list"
439msgstr "<PageUp>\tMonter d'une page dans la liste des commits"
440
257000c6 441#: gitk:3077
5cc0f821
ET
442msgid "<PageDown>\tMove down one page in commit list"
443msgstr "<PageDown>\tDescendre d'une page dans la liste des commits"
444
257000c6 445#: gitk:3078
5cc0f821
ET
446#, tcl-format
447msgid "<%s-Home>\tScroll to top of commit list"
448msgstr "<%s-Début>\tAller en haut de la liste des commits"
449
257000c6 450#: gitk:3079
5cc0f821
ET
451#, tcl-format
452msgid "<%s-End>\tScroll to bottom of commit list"
453msgstr "<%s-End>\tAller en bas de la liste des commits"
454
257000c6 455#: gitk:3080
5cc0f821
ET
456#, tcl-format
457msgid "<%s-Up>\tScroll commit list up one line"
458msgstr "<%s-Up>\tMonter d'une ligne dans la liste des commits"
459
257000c6 460#: gitk:3081
5cc0f821
ET
461#, tcl-format
462msgid "<%s-Down>\tScroll commit list down one line"
463msgstr "<%s-Down>\tDescendre d'une ligne dans la liste des commits"
464
257000c6 465#: gitk:3082
5cc0f821
ET
466#, tcl-format
467msgid "<%s-PageUp>\tScroll commit list up one page"
468msgstr "<%s-PageUp>\tMonter d'une page dans la liste des commits"
469
257000c6 470#: gitk:3083
5cc0f821
ET
471#, tcl-format
472msgid "<%s-PageDown>\tScroll commit list down one page"
473msgstr "<%s-PageDown>\tDescendre d'une page dans la liste des commits"
474
257000c6 475#: gitk:3084
5cc0f821
ET
476msgid "<Shift-Up>\tFind backwards (upwards, later commits)"
477msgstr ""
478"<Shift-Up>\tRecherche en arrière (vers l'avant, commits les plus anciens)"
479
257000c6 480#: gitk:3085
5cc0f821
ET
481msgid "<Shift-Down>\tFind forwards (downwards, earlier commits)"
482msgstr ""
483"<Shift-Down>\tRecherche en avant (vers l'arrière, commit les plus récents)"
484
257000c6 485#: gitk:3086
5cc0f821
ET
486msgid "<Delete>, b\tScroll diff view up one page"
487msgstr "<Supprimer>, b\tMonter d'une page dans la vue des diff"
488
257000c6 489#: gitk:3087
5cc0f821
ET
490msgid "<Backspace>\tScroll diff view up one page"
491msgstr "<Backspace>\tMonter d'une page dans la vue des diff"
492
257000c6 493#: gitk:3088
5cc0f821
ET
494msgid "<Space>\t\tScroll diff view down one page"
495msgstr "<Espace>\t\tDescendre d'une page dans la vue des diff"
496
257000c6 497#: gitk:3089
5cc0f821
ET
498msgid "u\t\tScroll diff view up 18 lines"
499msgstr "u\t\tMonter de 18 lignes dans la vue des diff"
500
257000c6 501#: gitk:3090
5cc0f821
ET
502msgid "d\t\tScroll diff view down 18 lines"
503msgstr "d\t\tDescendre de 18 lignes dans la vue des diff"
504
257000c6 505#: gitk:3091
5cc0f821
ET
506#, tcl-format
507msgid "<%s-F>\t\tFind"
508msgstr "<%s-F>\t\tRechercher"
509
257000c6 510#: gitk:3092
5cc0f821
ET
511#, tcl-format
512msgid "<%s-G>\t\tMove to next find hit"
513msgstr "<%s-G>\t\tAller au résultat de recherche suivant"
514
257000c6 515#: gitk:3093
5cc0f821
ET
516msgid "<Return>\tMove to next find hit"
517msgstr "<Return>\t\tAller au résultat de recherche suivant"
518
257000c6 519#: gitk:3094
9c11578b 520msgid "g\t\tGo to commit"
257000c6 521msgstr "g\t\tAller au commit"
9c11578b 522
257000c6 523#: gitk:3095
5cc0f821
ET
524msgid "/\t\tFocus the search box"
525msgstr "/\t\tFocus sur la zone de recherche"
526
257000c6 527#: gitk:3096
5cc0f821
ET
528msgid "?\t\tMove to previous find hit"
529msgstr "?\t\tAller au résultat de recherche précédent"
530
257000c6 531#: gitk:3097
5cc0f821
ET
532msgid "f\t\tScroll diff view to next file"
533msgstr "f\t\tAller au prochain fichier dans la vue des diff"
534
257000c6 535#: gitk:3098
5cc0f821
ET
536#, tcl-format
537msgid "<%s-S>\t\tSearch for next hit in diff view"
538msgstr "<%s-S>\t\tAller au résultat suivant dans la vue des diff"
539
257000c6 540#: gitk:3099
5cc0f821
ET
541#, tcl-format
542msgid "<%s-R>\t\tSearch for previous hit in diff view"
543msgstr "<%s-R>\t\tAller au résultat précédent dans la vue des diff"
544
257000c6 545#: gitk:3100
5cc0f821
ET
546#, tcl-format
547msgid "<%s-KP+>\tIncrease font size"
548msgstr "<%s-KP+>\tAugmenter la taille de la police"
549
257000c6 550#: gitk:3101
5cc0f821
ET
551#, tcl-format
552msgid "<%s-plus>\tIncrease font size"
553msgstr "<%s-plus>\tAugmenter la taille de la police"
554
257000c6 555#: gitk:3102
5cc0f821
ET
556#, tcl-format
557msgid "<%s-KP->\tDecrease font size"
558msgstr "<%s-KP->\tDiminuer la taille de la police"
559
257000c6 560#: gitk:3103
5cc0f821
ET
561#, tcl-format
562msgid "<%s-minus>\tDecrease font size"
563msgstr "<%s-minus>\tDiminuer la taille de la police"
564
257000c6 565#: gitk:3104
5cc0f821
ET
566msgid "<F5>\t\tUpdate"
567msgstr "<F5>\t\tMise à jour"
568
257000c6 569#: gitk:3569 gitk:3578
5cc0f821
ET
570#, tcl-format
571msgid "Error creating temporary directory %s:"
572msgstr "Erreur lors de la création du répertoire temporaire %s :"
573
257000c6 574#: gitk:3591
92e625d3 575#, tcl-format
c846920f 576msgid "Error getting \"%s\" from %s:"
92e625d3 577msgstr "Erreur en obtenant \"%s\" de %s:"
c846920f 578
257000c6 579#: gitk:3654
5cc0f821
ET
580msgid "command failed:"
581msgstr "échec de la commande :"
582
257000c6 583#: gitk:3803
5cc0f821
ET
584msgid "No such commit"
585msgstr "Commit inexistant"
586
257000c6 587#: gitk:3817
5cc0f821
ET
588msgid "git gui blame: command failed:"
589msgstr "git gui blame : échec de la commande :"
590
257000c6 591#: gitk:3848
5cc0f821
ET
592#, tcl-format
593msgid "Couldn't read merge head: %s"
594msgstr "Impossible de lire le head de la fusion : %s"
595
257000c6 596#: gitk:3856
5cc0f821
ET
597#, tcl-format
598msgid "Error reading index: %s"
599msgstr "Erreur à la lecture de l'index : %s"
600
257000c6 601#: gitk:3881
5cc0f821
ET
602#, tcl-format
603msgid "Couldn't start git blame: %s"
604msgstr "Impossible de démarrer git blame : %s"
605
257000c6 606#: gitk:3884 gitk:6773
5cc0f821
ET
607msgid "Searching"
608msgstr "Recherche en cours"
609
257000c6 610#: gitk:3916
5cc0f821
ET
611#, tcl-format
612msgid "Error running git blame: %s"
613msgstr "Erreur à l'exécution de git blame : %s"
614
257000c6 615#: gitk:3944
5cc0f821
ET
616#, tcl-format
617msgid "That line comes from commit %s, which is not in this view"
618msgstr "Cette ligne est issue du commit %s, qui n'est pas dans cette vue"
619
257000c6 620#: gitk:3958
5cc0f821 621msgid "External diff viewer failed:"
257000c6
JH
622msgstr "Échec de l'outil externe de visualisation des diff :"
623
624#: gitk:4062
625msgid "All files"
626msgstr "Tous les fichiers"
5cc0f821 627
257000c6
JH
628#: gitk:4086
629msgid "View"
630msgstr "Vue"
631
632#: gitk:4089
5cc0f821
ET
633msgid "Gitk view definition"
634msgstr "Définition des vues de Gitk"
635
257000c6 636#: gitk:4093
5cc0f821
ET
637msgid "Remember this view"
638msgstr "Se souvenir de cette vue"
639
257000c6 640#: gitk:4094
5cc0f821
ET
641msgid "References (space separated list):"
642msgstr "Références (liste d'éléments séparés par des espaces) :"
643
257000c6 644#: gitk:4095
5cc0f821 645msgid "Branches & tags:"
257000c6 646msgstr "Branches & étiquettes :"
5cc0f821 647
257000c6 648#: gitk:4096
5cc0f821
ET
649msgid "All refs"
650msgstr "Toutes les références"
651
257000c6 652#: gitk:4097
5cc0f821
ET
653msgid "All (local) branches"
654msgstr "Toutes les branches (locales)"
655
257000c6 656#: gitk:4098
5cc0f821 657msgid "All tags"
257000c6 658msgstr "Toutes les étiquettes"
5cc0f821 659
257000c6 660#: gitk:4099
5cc0f821
ET
661msgid "All remote-tracking branches"
662msgstr "Toutes les branches de suivi à distance"
663
257000c6 664#: gitk:4100
5cc0f821
ET
665msgid "Commit Info (regular expressions):"
666msgstr "Info sur les commits (expressions régulières) :"
667
257000c6 668#: gitk:4101
5cc0f821
ET
669msgid "Author:"
670msgstr "Auteur :"
671
257000c6 672#: gitk:4102
5cc0f821 673msgid "Committer:"
257000c6 674msgstr "Validateur :"
5cc0f821 675
257000c6 676#: gitk:4103
5cc0f821
ET
677msgid "Commit Message:"
678msgstr "Message de commit :"
679
257000c6 680#: gitk:4104
5cc0f821
ET
681msgid "Matches all Commit Info criteria"
682msgstr "Correspond à tous les critères d'Info sur les commits"
683
257000c6 684#: gitk:4105
9c11578b 685msgid "Matches no Commit Info criteria"
257000c6 686msgstr "Ne correspond à aucun des critères d'Info sur les commits"
c846920f 687
257000c6 688#: gitk:4106
5cc0f821
ET
689msgid "Changes to Files:"
690msgstr "Changements des fichiers :"
691
257000c6 692#: gitk:4107
5cc0f821
ET
693msgid "Fixed String"
694msgstr "Chaîne Figée"
695
257000c6 696#: gitk:4108
5cc0f821
ET
697msgid "Regular Expression"
698msgstr "Expression Régulière"
699
257000c6 700#: gitk:4109
5cc0f821
ET
701msgid "Search string:"
702msgstr "Recherche de la chaîne :"
703
257000c6 704#: gitk:4110
5cc0f821
ET
705msgid ""
706"Commit Dates (\"2 weeks ago\", \"2009-03-17 15:27:38\", \"March 17, 2009 "
707"15:27:38\"):"
708msgstr ""
709"Dates des commits (\"2 weeks ago\", \"2009-03-17 15:27:38\", \"March 17, "
710"2009 15:27:38\") :"
711
257000c6 712#: gitk:4111
5cc0f821 713msgid "Since:"
257000c6 714msgstr "Depuis :"
5cc0f821 715
257000c6 716#: gitk:4112
5cc0f821
ET
717msgid "Until:"
718msgstr "Jusqu'au :"
719
257000c6 720#: gitk:4113
5cc0f821
ET
721msgid "Limit and/or skip a number of revisions (positive integer):"
722msgstr "Limiter et/ou sauter un certain nombre (entier positif) de révisions :"
723
257000c6 724#: gitk:4114
5cc0f821
ET
725msgid "Number to show:"
726msgstr "Nombre à afficher :"
727
257000c6 728#: gitk:4115
5cc0f821
ET
729msgid "Number to skip:"
730msgstr "Nombre à sauter :"
731
257000c6 732#: gitk:4116
5cc0f821
ET
733msgid "Miscellaneous options:"
734msgstr "Options diverses :"
735
257000c6 736#: gitk:4117
5cc0f821
ET
737msgid "Strictly sort by date"
738msgstr "Trier par date"
739
257000c6 740#: gitk:4118
5cc0f821 741msgid "Mark branch sides"
257000c6 742msgstr "Indiquer les côtés des branches"
5cc0f821 743
257000c6 744#: gitk:4119
5cc0f821
ET
745msgid "Limit to first parent"
746msgstr "Limiter au premier ancêtre"
747
257000c6 748#: gitk:4120
5cc0f821
ET
749msgid "Simple history"
750msgstr "Historique simple"
751
257000c6 752#: gitk:4121
5cc0f821
ET
753msgid "Additional arguments to git log:"
754msgstr "Arguments supplémentaires de git log :"
755
257000c6 756#: gitk:4122
5cc0f821
ET
757msgid "Enter files and directories to include, one per line:"
758msgstr "Saisir les fichiers et répertoires à inclure, un par ligne :"
759
257000c6 760#: gitk:4123
5cc0f821
ET
761msgid "Command to generate more commits to include:"
762msgstr "Commande pour générer plus de commits à inclure :"
763
257000c6 764#: gitk:4247
5cc0f821
ET
765msgid "Gitk: edit view"
766msgstr "Gitk : éditer la vue"
767
257000c6 768#: gitk:4255
5cc0f821
ET
769msgid "-- criteria for selecting revisions"
770msgstr "-- critère pour la sélection des révisions"
771
257000c6 772#: gitk:4260
c846920f 773msgid "View Name"
257000c6 774msgstr "Nom de la vue"
5cc0f821 775
257000c6 776#: gitk:4335
5cc0f821
ET
777msgid "Apply (F5)"
778msgstr "Appliquer (F5)"
779
257000c6 780#: gitk:4373
5cc0f821
ET
781msgid "Error in commit selection arguments:"
782msgstr "Erreur dans les arguments de sélection des commits :"
783
257000c6 784#: gitk:4428 gitk:4481 gitk:4943 gitk:4957 gitk:6227 gitk:12410 gitk:12411
5cc0f821
ET
785msgid "None"
786msgstr "Aucun"
787
257000c6 788#: gitk:5040 gitk:5045
5cc0f821
ET
789msgid "Descendant"
790msgstr "Descendant"
791
257000c6 792#: gitk:5041
5cc0f821
ET
793msgid "Not descendant"
794msgstr "Pas un descendant"
795
257000c6 796#: gitk:5048 gitk:5053
5cc0f821
ET
797msgid "Ancestor"
798msgstr "Ancêtre"
799
257000c6 800#: gitk:5049
5cc0f821
ET
801msgid "Not ancestor"
802msgstr "Pas un ancêtre"
803
257000c6 804#: gitk:5343
5cc0f821 805msgid "Local changes checked in to index but not committed"
257000c6 806msgstr "Modifications locales enregistrées dans l'index mais non validées"
5cc0f821 807
257000c6 808#: gitk:5379
5cc0f821 809msgid "Local uncommitted changes, not checked in to index"
257000c6 810msgstr "Modifications locales non enregistrées dans l'index et non validées"
5cc0f821 811
257000c6 812#: gitk:7153
c846920f 813msgid "and many more"
257000c6 814msgstr "et beaucoup plus"
c846920f 815
257000c6 816#: gitk:7156
5cc0f821
ET
817msgid "many"
818msgstr "nombreux"
819
257000c6 820#: gitk:7347
5cc0f821 821msgid "Tags:"
257000c6 822msgstr "Étiquettes :"
5cc0f821 823
257000c6 824#: gitk:7364 gitk:7370 gitk:8844
5cc0f821
ET
825msgid "Parent"
826msgstr "Parent"
827
257000c6 828#: gitk:7375
5cc0f821
ET
829msgid "Child"
830msgstr "Enfant"
831
257000c6 832#: gitk:7384
5cc0f821
ET
833msgid "Branch"
834msgstr "Branche"
835
257000c6 836#: gitk:7387
5cc0f821
ET
837msgid "Follows"
838msgstr "Suit"
839
257000c6 840#: gitk:7390
5cc0f821
ET
841msgid "Precedes"
842msgstr "Précède"
843
257000c6 844#: gitk:7985
5cc0f821
ET
845#, tcl-format
846msgid "Error getting diffs: %s"
847msgstr "Erreur lors de la récupération des diff : %s"
848
257000c6 849#: gitk:8669
5cc0f821
ET
850msgid "Goto:"
851msgstr "Aller à :"
852
257000c6 853#: gitk:8690
5cc0f821
ET
854#, tcl-format
855msgid "Short SHA1 id %s is ambiguous"
257000c6 856msgstr "L'id SHA1 court %s est ambigu"
5cc0f821 857
257000c6 858#: gitk:8697
5cc0f821
ET
859#, tcl-format
860msgid "Revision %s is not known"
257000c6 861msgstr "La révision %s est inconnu"
5cc0f821 862
257000c6 863#: gitk:8707
5cc0f821
ET
864#, tcl-format
865msgid "SHA1 id %s is not known"
257000c6 866msgstr "L'id SHA1 %s est inconnu"
5cc0f821 867
257000c6 868#: gitk:8709
5cc0f821
ET
869#, tcl-format
870msgid "Revision %s is not in the current view"
871msgstr "La révision %s n'est pas dans la vue courante"
872
257000c6 873#: gitk:8851 gitk:8866
c846920f 874msgid "Date"
92e625d3 875msgstr "Date"
c846920f 876
257000c6 877#: gitk:8854
5cc0f821
ET
878msgid "Children"
879msgstr "Enfants"
880
257000c6 881#: gitk:8917
5cc0f821
ET
882#, tcl-format
883msgid "Reset %s branch to here"
884msgstr "Réinitialiser la branche %s vers cet état"
885
257000c6 886#: gitk:8919
5cc0f821
ET
887msgid "Detached head: can't reset"
888msgstr "Head détaché : impossible de réinitialiser"
889
257000c6 890#: gitk:9024 gitk:9030
5cc0f821
ET
891msgid "Skipping merge commit "
892msgstr "Éviter le commit de la fusion "
893
257000c6 894#: gitk:9039 gitk:9044
5cc0f821
ET
895msgid "Error getting patch ID for "
896msgstr "Erreur à l'obtention de l'ID du patch pour "
897
257000c6 898#: gitk:9040 gitk:9045
5cc0f821
ET
899msgid " - stopping\n"
900msgstr " - arrêt en cours\n"
901
257000c6 902#: gitk:9050 gitk:9053 gitk:9061 gitk:9075 gitk:9084
5cc0f821
ET
903msgid "Commit "
904msgstr "Commit "
905
257000c6 906#: gitk:9054
5cc0f821
ET
907msgid ""
908" is the same patch as\n"
909" "
910msgstr ""
911"est le même patch que \n"
912" "
913
257000c6 914#: gitk:9062
5cc0f821
ET
915msgid ""
916" differs from\n"
917" "
918msgstr ""
919" diffère de\n"
920" "
921
257000c6 922#: gitk:9064
c846920f
PM
923msgid ""
924"Diff of commits:\n"
925"\n"
257000c6 926msgstr "Diff des commits :\n\n"
5cc0f821 927
257000c6 928#: gitk:9076 gitk:9085
5cc0f821
ET
929#, tcl-format
930msgid " has %s children - stopping\n"
257000c6 931msgstr " a %s enfants - arrêt en cours\n"
5cc0f821 932
257000c6
JH
933#: gitk:9104
934#, tcl-format
c846920f 935msgid "Error writing commit to file: %s"
257000c6 936msgstr "Erreur à l'écriture du commit dans le fichier : %s"
c846920f 937
257000c6
JH
938#: gitk:9110
939#, tcl-format
c846920f 940msgid "Error diffing commits: %s"
257000c6 941msgstr "Erreur à la différence des commits : %s"
c846920f 942
257000c6 943#: gitk:9156
5cc0f821
ET
944msgid "Top"
945msgstr "Haut"
946
257000c6 947#: gitk:9157
5cc0f821
ET
948msgid "From"
949msgstr "De"
950
257000c6 951#: gitk:9162
5cc0f821
ET
952msgid "To"
953msgstr "À"
954
257000c6 955#: gitk:9186
5cc0f821
ET
956msgid "Generate patch"
957msgstr "Générer le patch"
958
257000c6 959#: gitk:9188
5cc0f821
ET
960msgid "From:"
961msgstr "De :"
962
257000c6 963#: gitk:9197
5cc0f821
ET
964msgid "To:"
965msgstr "À :"
966
257000c6 967#: gitk:9206
5cc0f821
ET
968msgid "Reverse"
969msgstr "Inverser"
970
257000c6 971#: gitk:9208 gitk:9418
5cc0f821
ET
972msgid "Output file:"
973msgstr "Fichier de sortie :"
974
257000c6 975#: gitk:9214
5cc0f821
ET
976msgid "Generate"
977msgstr "Générer"
978
257000c6 979#: gitk:9252
5cc0f821
ET
980msgid "Error creating patch:"
981msgstr "Erreur à la création du patch :"
982
257000c6 983#: gitk:9275 gitk:9406 gitk:9463
5cc0f821
ET
984msgid "ID:"
985msgstr "ID :"
986
257000c6 987#: gitk:9284
5cc0f821 988msgid "Tag name:"
257000c6 989msgstr "Nom de l'étiquette :"
5cc0f821 990
257000c6 991#: gitk:9287
c846920f 992msgid "Tag message is optional"
257000c6 993msgstr "Le message d'étiquette est optionnel"
c846920f 994
257000c6 995#: gitk:9289
c846920f 996msgid "Tag message:"
257000c6 997msgstr "Message d'étiquette :"
c846920f 998
257000c6 999#: gitk:9293 gitk:9472
5cc0f821
ET
1000msgid "Create"
1001msgstr "Créer"
1002
257000c6 1003#: gitk:9311
5cc0f821 1004msgid "No tag name specified"
257000c6 1005msgstr "Aucun nom d'étiquette spécifié"
5cc0f821 1006
257000c6 1007#: gitk:9315
5cc0f821
ET
1008#, tcl-format
1009msgid "Tag \"%s\" already exists"
257000c6 1010msgstr "L'étiquette \"%s\" existe déjà"
5cc0f821 1011
257000c6 1012#: gitk:9325
5cc0f821 1013msgid "Error creating tag:"
257000c6 1014msgstr "Erreur à la création de l'étiquette :"
5cc0f821 1015
257000c6 1016#: gitk:9415
5cc0f821
ET
1017msgid "Command:"
1018msgstr "Commande :"
1019
257000c6 1020#: gitk:9423
5cc0f821
ET
1021msgid "Write"
1022msgstr "Écrire"
1023
257000c6 1024#: gitk:9441
5cc0f821
ET
1025msgid "Error writing commit:"
1026msgstr "Erreur à l'ecriture du commit :"
1027
257000c6 1028#: gitk:9468
5cc0f821
ET
1029msgid "Name:"
1030msgstr "Nom :"
1031
257000c6 1032#: gitk:9491
5cc0f821
ET
1033msgid "Please specify a name for the new branch"
1034msgstr "Veuillez spécifier un nom pour la nouvelle branche"
1035
257000c6 1036#: gitk:9496
5cc0f821
ET
1037#, tcl-format
1038msgid "Branch '%s' already exists. Overwrite?"
1039msgstr "La branche '%s' existe déjà. Écraser?"
1040
257000c6 1041#: gitk:9563
5cc0f821
ET
1042#, tcl-format
1043msgid "Commit %s is already included in branch %s -- really re-apply it?"
1044msgstr ""
1045"Le Commit %s est déjà inclus dans la branche %s -- le ré-appliquer malgré "
1046"tout?"
1047
257000c6 1048#: gitk:9568
5cc0f821 1049msgid "Cherry-picking"
257000c6 1050msgstr "Picorer (Cherry-picking)"
5cc0f821 1051
257000c6 1052#: gitk:9577
5cc0f821
ET
1053#, tcl-format
1054msgid ""
1055"Cherry-pick failed because of local changes to file '%s'.\n"
1056"Please commit, reset or stash your changes and try again."
1057msgstr ""
257000c6
JH
1058"Le picorage (cherry-pick) a échouée à cause de modifications locales du fichier '%s'.\n"
1059"Veuillez commiter, réinitialiser ou stasher vos changements et essayer de nouveau."
5cc0f821 1060
257000c6 1061#: gitk:9583
5cc0f821
ET
1062msgid ""
1063"Cherry-pick failed because of merge conflict.\n"
1064"Do you wish to run git citool to resolve it?"
1065msgstr ""
257000c6 1066"Le picorage (cherry-pick) a échouée à cause d'un conflit lors d'une fusion.\n"
5cc0f821
ET
1067"Souhaitez-vous exécuter git citool pour le résoudre ?"
1068
257000c6 1069#: gitk:9599 gitk:9657
5cc0f821 1070msgid "No changes committed"
257000c6 1071msgstr "Aucune modification validée"
5cc0f821 1072
257000c6
JH
1073#: gitk:9626
1074#, tcl-format
c846920f 1075msgid "Commit %s is not included in branch %s -- really revert it?"
257000c6 1076msgstr "Le Commit %s n'est pas inclus dans la branche %s -- le défaire malgré tout?"
c846920f 1077
257000c6 1078#: gitk:9631
c846920f 1079msgid "Reverting"
257000c6 1080msgstr "Commit défait"
c846920f 1081
257000c6
JH
1082#: gitk:9639
1083#, tcl-format
c846920f
PM
1084msgid ""
1085"Revert failed because of local changes to the following files:%s Please "
1086"commit, reset or stash your changes and try again."
257000c6 1087msgstr "Échec en tentant de défaire le commit à cause de modifications locales des fichiers : %s. Veuillez valider, réinitialiser ou remiser vos modifications et essayer de nouveau."
c846920f 1088
257000c6 1089#: gitk:9643
c846920f
PM
1090msgid ""
1091"Revert failed because of merge conflict.\n"
1092" Do you wish to run git citool to resolve it?"
1093msgstr ""
257000c6 1094"Échec en tentant de défaire à cause d'un conflit de fusion.\n"
92e625d3 1095"Souhaitez-vous exécuter git citool pour le résoudre ?"
c846920f 1096
257000c6 1097#: gitk:9686
5cc0f821
ET
1098msgid "Confirm reset"
1099msgstr "Confirmer la réinitialisation"
1100
257000c6 1101#: gitk:9688
5cc0f821
ET
1102#, tcl-format
1103msgid "Reset branch %s to %s?"
1104msgstr "Réinitialiser la branche %s à %s?"
1105
257000c6 1106#: gitk:9690
5cc0f821
ET
1107msgid "Reset type:"
1108msgstr "Type de réinitialisation :"
1109
257000c6 1110#: gitk:9693
5cc0f821
ET
1111msgid "Soft: Leave working tree and index untouched"
1112msgstr "Douce : Laisse le répertoire de travail et l'index intacts"
1113
257000c6 1114#: gitk:9696
5cc0f821
ET
1115msgid "Mixed: Leave working tree untouched, reset index"
1116msgstr ""
1117"Hybride : Laisse le répertoire de travail dans son état courant, "
1118"réinitialise l'index"
1119
257000c6 1120#: gitk:9699
5cc0f821
ET
1121msgid ""
1122"Hard: Reset working tree and index\n"
1123"(discard ALL local changes)"
1124msgstr ""
1125"Dure : Réinitialise le répertoire de travail et l'index\n"
257000c6 1126"(abandonne TOUTES les modifications locale)"
5cc0f821 1127
257000c6 1128#: gitk:9716
5cc0f821
ET
1129msgid "Resetting"
1130msgstr "Réinitialisation"
1131
1132# Fixme: Récupération est-il vraiment une mauvaise traduction?
257000c6 1133#: gitk:9776
5cc0f821 1134msgid "Checking out"
257000c6 1135msgstr "Extraction"
5cc0f821 1136
257000c6 1137#: gitk:9829
5cc0f821 1138msgid "Cannot delete the currently checked-out branch"
257000c6 1139msgstr "Impossible de supprimer la branche extraite"
5cc0f821 1140
257000c6 1141#: gitk:9835
5cc0f821
ET
1142#, tcl-format
1143msgid ""
1144"The commits on branch %s aren't on any other branch.\n"
1145"Really delete branch %s?"
1146msgstr ""
1147"Les commits de la branche %s ne sont dans aucune autre branche.\n"
1148"Voulez-vous vraiment supprimer cette branche %s ?"
1149
257000c6 1150#: gitk:9866
5cc0f821
ET
1151#, tcl-format
1152msgid "Tags and heads: %s"
257000c6 1153msgstr "Étiquettes et heads : %s"
5cc0f821 1154
257000c6 1155#: gitk:9883
5cc0f821
ET
1156msgid "Filter"
1157msgstr "Filtrer"
1158
257000c6 1159#: gitk:10179
5cc0f821
ET
1160msgid ""
1161"Error reading commit topology information; branch and preceding/following "
1162"tag information will be incomplete."
1163msgstr ""
1164"Erreur à la lecture des informations sur la topologie des commits, les "
1165"informations sur les branches et les tags précédents/suivants seront "
1166"incomplètes."
1167
257000c6 1168#: gitk:11156
5cc0f821 1169msgid "Tag"
257000c6 1170msgstr "Étiquette"
5cc0f821 1171
257000c6 1172#: gitk:11160
5cc0f821
ET
1173msgid "Id"
1174msgstr "Id"
1175
257000c6 1176#: gitk:11243
5cc0f821
ET
1177msgid "Gitk font chooser"
1178msgstr "Sélecteur de police de Gitk"
1179
257000c6 1180#: gitk:11260
5cc0f821
ET
1181msgid "B"
1182msgstr "B"
1183
257000c6 1184#: gitk:11263
5cc0f821
ET
1185msgid "I"
1186msgstr "I"
1187
257000c6 1188#: gitk:11381
5cc0f821
ET
1189msgid "Commit list display options"
1190msgstr "Options d'affichage de la liste des commits"
1191
257000c6 1192#: gitk:11384
5cc0f821
ET
1193msgid "Maximum graph width (lines)"
1194msgstr "Longueur maximum du graphe (lignes)"
1195
1196# FIXME : Traduction standard de "pane"?
257000c6
JH
1197#: gitk:11388
1198#, no-tcl-format
5cc0f821 1199msgid "Maximum graph width (% of pane)"
257000c6 1200msgstr "Largeur maximum du graphe (% du panneau)"
5cc0f821 1201
257000c6 1202#: gitk:11391
5cc0f821 1203msgid "Show local changes"
257000c6 1204msgstr "Montrer les modifications locales"
5cc0f821 1205
257000c6 1206#: gitk:11394
c846920f 1207msgid "Auto-select SHA1 (length)"
257000c6 1208msgstr "Sélection auto. du SHA1 (longueur)"
5cc0f821 1209
257000c6 1210#: gitk:11398
c846920f 1211msgid "Hide remote refs"
92e625d3 1212msgstr "Cacher les refs distantes"
c846920f 1213
257000c6 1214#: gitk:11402
5cc0f821
ET
1215msgid "Diff display options"
1216msgstr "Options d'affichage des diff"
1217
257000c6 1218#: gitk:11404
5cc0f821
ET
1219msgid "Tab spacing"
1220msgstr "Taille des tabulations"
1221
257000c6 1222#: gitk:11407
c846920f 1223msgid "Display nearby tags/heads"
5cc0f821
ET
1224msgstr "Afficher les tags les plus proches"
1225
257000c6 1226#: gitk:11410
c846920f 1227msgid "Maximum # tags/heads to show"
257000c6 1228msgstr "Nombre maximum d'étiquettes/heads à afficher"
5cc0f821 1229
257000c6 1230#: gitk:11413
5cc0f821
ET
1231msgid "Limit diffs to listed paths"
1232msgstr "Limiter les différences aux chemins listés"
1233
257000c6 1234#: gitk:11416
5cc0f821
ET
1235msgid "Support per-file encodings"
1236msgstr "Support pour un encodage des caractères par fichier"
1237
257000c6 1238#: gitk:11422 gitk:11569
5cc0f821
ET
1239msgid "External diff tool"
1240msgstr "Outil diff externe"
1241
257000c6 1242#: gitk:11423
5cc0f821
ET
1243msgid "Choose..."
1244msgstr "Choisir..."
1245
257000c6 1246#: gitk:11428
c846920f 1247msgid "General options"
257000c6 1248msgstr "Options générales"
c846920f 1249
257000c6 1250#: gitk:11431
c846920f 1251msgid "Use themed widgets"
257000c6 1252msgstr "Utiliser des widgets en thème"
c846920f 1253
257000c6 1254#: gitk:11433
c846920f 1255msgid "(change requires restart)"
257000c6 1256msgstr "(la modification nécessite un redémarrage)"
c846920f 1257
257000c6 1258#: gitk:11435
c846920f 1259msgid "(currently unavailable)"
257000c6 1260msgstr "(non disponible actuellement)"
c846920f 1261
257000c6 1262#: gitk:11446
5cc0f821
ET
1263msgid "Colors: press to choose"
1264msgstr "Couleurs : cliquer pour choisir"
1265
257000c6 1266#: gitk:11449
c846920f 1267msgid "Interface"
257000c6 1268msgstr "Interface"
c846920f 1269
257000c6 1270#: gitk:11450
c846920f 1271msgid "interface"
257000c6 1272msgstr "interface"
c846920f 1273
257000c6 1274#: gitk:11453
5cc0f821
ET
1275msgid "Background"
1276msgstr "Arrière-plan"
1277
257000c6 1278#: gitk:11454 gitk:11484
5cc0f821
ET
1279msgid "background"
1280msgstr "arrière-plan"
1281
257000c6 1282#: gitk:11457
5cc0f821
ET
1283msgid "Foreground"
1284msgstr "Premier plan"
1285
257000c6 1286#: gitk:11458
5cc0f821
ET
1287msgid "foreground"
1288msgstr "premier plan"
1289
257000c6 1290#: gitk:11461
5cc0f821
ET
1291msgid "Diff: old lines"
1292msgstr "Diff : anciennes lignes"
1293
257000c6 1294#: gitk:11462
5cc0f821
ET
1295msgid "diff old lines"
1296msgstr "diff anciennes lignes"
1297
257000c6 1298#: gitk:11466
5cc0f821
ET
1299msgid "Diff: new lines"
1300msgstr "Diff : nouvelles lignes"
1301
257000c6 1302#: gitk:11467
5cc0f821
ET
1303msgid "diff new lines"
1304msgstr "diff nouvelles lignes"
1305
257000c6 1306#: gitk:11471
5cc0f821
ET
1307msgid "Diff: hunk header"
1308msgstr "Diff : entête du hunk"
1309
257000c6 1310#: gitk:11473
5cc0f821
ET
1311msgid "diff hunk header"
1312msgstr "diff : entête du hunk"
1313
257000c6 1314#: gitk:11477
5cc0f821 1315msgid "Marked line bg"
257000c6 1316msgstr "Fond de la ligne marquée"
5cc0f821 1317
257000c6 1318#: gitk:11479
5cc0f821 1319msgid "marked line background"
257000c6 1320msgstr "Fond de la ligne marquée"
5cc0f821 1321
257000c6 1322#: gitk:11483
5cc0f821 1323msgid "Select bg"
257000c6 1324msgstr "Sélectionner le fond"
5cc0f821 1325
257000c6 1326#: gitk:11492
5cc0f821
ET
1327msgid "Fonts: press to choose"
1328msgstr "Polices : cliquer pour choisir"
1329
257000c6 1330#: gitk:11494
5cc0f821
ET
1331msgid "Main font"
1332msgstr "Police principale"
1333
257000c6 1334#: gitk:11495
5cc0f821
ET
1335msgid "Diff display font"
1336msgstr "Police d'affichage des diff"
1337
257000c6 1338#: gitk:11496
5cc0f821
ET
1339msgid "User interface font"
1340msgstr "Police de l'interface utilisateur"
1341
257000c6 1342#: gitk:11518
c846920f 1343msgid "Gitk preferences"
92e625d3 1344msgstr "Préférences de Gitk"
c846920f 1345
257000c6 1346#: gitk:11527
c846920f 1347msgid "General"
257000c6 1348msgstr "Général"
c846920f 1349
257000c6 1350#: gitk:11528
c846920f 1351msgid "Colors"
257000c6 1352msgstr "Couleurs"
c846920f 1353
257000c6 1354#: gitk:11529
c846920f 1355msgid "Fonts"
257000c6 1356msgstr "Polices"
c846920f 1357
257000c6 1358#: gitk:11579
5cc0f821
ET
1359#, tcl-format
1360msgid "Gitk: choose color for %s"
1361msgstr "Gitk : choisir la couleur de %s"
1362
257000c6 1363#: gitk:12092
9c11578b
PM
1364msgid ""
1365"Sorry, gitk cannot run with this version of Tcl/Tk.\n"
1366" Gitk requires at least Tcl/Tk 8.4."
1367msgstr ""
3f26fe76
JH
1368"Désolé, gitk ne peut être exécuté avec cette version de Tcl/Tk.\n"
1369" Gitk requiert Tcl/Tk version 8.4 ou supérieur."
9c11578b 1370
257000c6 1371#: gitk:12302
5cc0f821
ET
1372msgid "Cannot find a git repository here."
1373msgstr "Impossible de trouver un dépôt git ici."
1374
257000c6 1375#: gitk:12349
5cc0f821
ET
1376#, tcl-format
1377msgid "Ambiguous argument '%s': both revision and filename"
1378msgstr "Argument '%s' ambigu : à la fois une révision et un nom de fichier"
1379
257000c6 1380#: gitk:12361
5cc0f821
ET
1381msgid "Bad arguments to gitk:"
1382msgstr "Arguments invalides pour gitk :"
1383
c846920f 1384#~ msgid "SHA1 ID: "
92e625d3 1385#~ msgstr "ID SHA1 :"
c846920f
PM
1386
1387#~ msgid "next"
92e625d3 1388#~ msgstr "suivant"
c846920f
PM
1389
1390#~ msgid "prev"
92e625d3 1391#~ msgstr "précédent"
c846920f
PM
1392
1393#~ msgid "CDate"
92e625d3 1394#~ msgstr "CDate"
c846920f 1395
92e625d3
JH
1396#~ msgid "- stopping\n"
1397#~ msgstr "- arrêt en cours\n"
c846920f 1398
c846920f 1399#~ msgid "Cannot find the git directory \"%s\"."
92e625d3 1400#~ msgstr "Impossible de trouver le répertoire git \"%s\"."